Пират. Ключ к сокровищам. Клайв Касслер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пират. Ключ к сокровищам - Клайв Касслер страница 4

Пират. Ключ к сокровищам - Клайв Касслер Приключения Фарго

Скачать книгу

включая собственного отца и всех его родственников. Если и сохранялась надежда для Англии, то только в лице монарха, которого не коснулись жадность и убийства. – Но боюсь, что искушение сокровищем станет слишком большим испытанием для правления молодого принца.

      – Ему понадобятся все сокровища, чтобы отомстить и отвоевать все мои земли.

      – Сир, позвольте мне быть откровенным. Пока сокровища существуют, будут и те, кто мечтает ими завладеть. Людовик лишь первый из многих. И кроме того, вы забываете, что мятежным баронам, с которыми вы боретесь последние несколько месяцев, нельзя доверять. По крайней мере, пока их искушает блеск золота и богатств. – Граф подождал мгновение, желая убедиться, что его слова услышаны и поняты. – Бедное королевство куда менее желанно. А с молодым королем, который пока не способен править, такое королевство не представляет угрозы.

      – Что вы хотите сказать?

      – А что если сегодня сокровища будет утеряны, когда их попытаются перевезти через трясину? Если их засосет? Утратив сокровища, вы избавитесь от врагов вашего сына.

      Король замолчал, с трудом дыша.

      – Вы умираете, сир. – Граф не хотел в это верить, но знал – это правда. Это не дизентерия. Он знает, как выглядит болезнь. Это медленнодействующий яд, пожирающий кишечник. Король продержится еще неделю или чуть больше. Его боли будут нарастать, и он сам взмолится о смерти. – Если все сделать, как я предлагаю, мы будем уверены, что молодой Генрих окажется в безопасности.

      – А что, если моему сыну понадобятся сокровища, когда он повзрослеет?

      – Не понадобятся. Пока сокровище будет считаться утерянными, Генрих в безопасности.

      Прошло несколько секунд, прежде чем король ответил:

      – Сделайте все необходимое.

      1

Сан-Франциско, КалифорнияНаше время

      Сэм и Реми Фарго прокладывали путь по запруженной туристами мостовой. Как только они прошли через зеленые, в форме пагоды, ворота, ведущие в китайский квартал, толпа поредела, и Реми достала телефон и начала сверяться с картой.

      – Мне кажется, мы не туда свернули.

      – Как и тогда, когда мы забрели в тот ресторан, – отозвался Сэм, снимая шляпу. – Типичная ловушка для туристов, если я вообще в них что-то понимаю.

      Реми посмотрела на мужа, наблюдая, как он пригладил выгоревшие на солнце каштановые волосы. Сэм был на голову выше жены, широкоплеч и атлетически сложен.

      – Что-то я не припомню, чтобы ты жаловался, когда тебе подали свинину му-шу.

      – А когда мы ошиблись?

      – Когда заказали монгольскую телятину!

      – Сверься с картой, Реми!

      Девушка увеличила карту, читая названия улиц.

      – Возможно, короткий путь через китайский квартал оказался не таким уж коротким.

      – Если ты наконец скажешь, куда мы идем, может, я смогу помочь?

      – Я приготовила сюрприз! – ответила Реми. – Ты же не делишься своими планами.

      – И

Скачать книгу