Шестерка воронов. Ли Бардуго

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шестерка воронов - Ли Бардуго страница 33

Шестерка воронов - Ли Бардуго #YoungFantasy

Скачать книгу

если ты освободишь его, Матиас ни за что не согласится помочь.

      – Просто нужно найти рычаг, на который следует надавить.

      – Ты его не знаешь.

      – Разве? Он, как и любой другой человек, движим алчностью, гордостью и болью. Кто-кто, а ты должна это понимать.

      – Хельваром движет честь и только честь. Его нельзя подкупить или запугать.

      – Может, когда-то так и было, Нина, но прошел целый год, очень долгий год. Матиас сильно изменился.

      – Ты его видел? – ее зеленые глаза широко раскрылись в нетерпении.

      «Вот оно, – подумал Каз, – Бочка еще не выбила из тебя надежду».

      – Видел.

      Нина прерывисто вздохнула.

      – Он захочет отомстить, Каз.

      – Это то, чего он хочет, а не то, что ему нужно, – ответил он. – Рычаг у того, кто знает разницу.

6. Нина

      Тяжесть в животе Нины не имела никакого отношения к мерному покачиванию лодки. Девушка делала глубокие вдохи и пыталась сосредоточиться на огнях кеттердамской гавани, исчезающей позади, а также на ритмичном плеске весел о воду. Каз, сидящий рядом с ней, поправлял маску и плащ, а Маззен неутомимо греб, с бешеной скоростью приближая их лодку к Тереньелу – одному из крошечных островков Керчии. Ближе к Хеллгейту[3] и Матиасу.

      Над водой низко стелились влажные клубы тумана. Они несли запах смолы, машинного масла от верфей «Империи» и еще сладковатый запашок горящих тел с Баржи Жнеца, где Кеттердам избавлялся от трупов людей, которые не могли позволить себе быть похороненными на кладбищах за городом. «Отвратительно», – подумала Нина, кутаясь в плащ. Она не понимала, почему вообще кто-то хотел жить в подобном городе.

      Маззен радостно мурлыкал, продолжая грести. Нина виделась с ним мельком – он был вышибалой и телохранителем, как злополучный Большой Боллигер. Девушка старалась не посещать Клепку и «Клуб Воронов». Каз окрестил ее за это снобом, но ей было плевать на мнение Бреккера о ее вкусах. Нина оглянулась и посмотрела на широкие плечи Маззена. Интересно, Каз взял его только для того, чтобы он греб, или же Бреккер ждал неприятностей?

      «Конечно, будут неприятности, – мы собираемся проникнуть в тюрьму. Так почему же мы одеты, будто идем на вечеринку?»

      В полночь она встретилась с Казом и Маззеном в Пятой гавани, и, едва они сели в маленькую лодку, Каз вручил ей голубой шелковый плащ и такого же оттенка вуаль – наряд Потерянной Невесты, в который нравилось наряжаться искателям удовольствий, когда они пускались во все тяжкие в Бочке. Каз надел длинный оранжевый плащ и маску Безумца. На Маззене был такой же костюм. Осталось только найти помост, и тогда они могли бы исполнить одну из коротких мрачных сценок «Зверской Комедии», которую жители Керчии находили очень забавной.

      Каз легонько ткнул ее локтем.

      – Опусти вуаль.

      Он тоже надвинул маску; длинный нос и выпученные глаза в тумане смотрелись еще безобразней.

      Только Нина собралась наконец спросить, зачем они так нарядились, как поняла, что они уже не одни. Сквозь зыбкую пелену

Скачать книгу


<p>3</p>

Hellgate (англ.) – ворота ада.