Приключения Айши (сборник). Генри Райдер Хаггард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Приключения Айши (сборник) - Генри Райдер Хаггард страница 23
Я словно бы слышал, как плещется вода, перекатывая наши кости, мой череп стукается о череп Мухаммеда, а его – о мой. И мне вдруг показалось, будто череп Мухаммеда поднялся на своих позвонках, уставился на меня пустыми глазницами и стал проклинать, разевая оскаленные челюсти: как смею я, собака-христианин, тревожить последний сон правоверного! Я открыл глаза, все еще дрожа от приснившегося мне кошмара, и в тот же миг понял, что это не сон, а явь: сквозь туманные сумерки на меня смотрели два больших сверкающих глаза. Я вскочил и закричал в смятении и ужасе; разбуженные криком, поднялись и мои спутники, они стояли, сонно пошатываясь, в таком же, как и я, сильном страхе. Сверкнула холодная сталь – и в мое горло уперся наконечник большого копья, чуть позади поблескивало еще множество копий.
– Молчи! – произнес голос на арабском – или другом родственном – языке. – Кто вы такие и зачем приплыли сюда? Отвечай, или ты умрешь! – Острая сталь вдавилась мне в горло, и по спине у меня пробежали мурашки.
– Мы путешественники и оказались здесь случайно, – ответил я, призвав на помощь все мое знание арабского языка; меня, очевидно, поняли, человек с копьем повернулся назад и спросил у высокой фигуры, которая виднелась на заднем плане:
– Убить их, отец?
– Какого цвета у них кожа? – спросил низкий голос.
– Белого цвета.
– Тогда не убивай. Четыре солнца тому назад я получил повеление от Той-чье-слово-закон. «Придут белые люди, – приказала Она передать. – Не убивай их. Приведи ко мне». Мы должны отвести их к Той-чье-слово-закон. Захватите с собой и все, что у них есть.
– Иди! – сказал человек с копьем; он схватил меня за руку и потащил за собой, другие оказали подобную же добрую услугу моим спутникам.
На берегу собралось около пятидесяти человек. В сумерках я мог различить только, что они вооружены огромными копьями, все высокого роста, крепкого телосложения, сравнительно светлого цвета кожи и на них нет иной одежды, кроме леопардовых шкур на бедрах.
Ко мне подвели Лео и Джоба.
– Что происходит? – спросил Лео, протирая глаза.
– Ничего хорошего, сэр. Мы попали в заварушку, – воскликнул