Слова, из которых мы сотканы. Лайза Джуэлл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл страница 26
Робин Харт.
Эта мысль промелькнула у нее в голове со скоростью пассажирского экспресса. Робин моргнула, чтобы убедиться, что все закончилось. Раньше она никогда не соединяла свое имя с мужской фамилией. Никогда, даже в школе. Она вообще не имела желания менять собственную фамилию, которая принадлежала ей, отцу и матери, сестрам. Она никогда не откажется от нее, ни ради кого. Но вот же оно: Робин Харт. Доктор Харт. Это воспринималось уже не как школьная фантазия, а скорее как пророчество.
– Будьте добры, введите пин-код, – слабым голосом попросила Робин.
Она посмотрела, как покупатель сильным указательным пальцем вводит номер, и облизнула губы. Его сумка лежала на стойке, готовая и собранная. Автомат напечатал чек, и Робин оторвала его часть.
– Положить в сумку?
– Да, конечно. – Харт кивнул.
Их мимолетное знакомство неотвратимо близилось к концу. Сейчас он подхватит сумку за ручки, улыбнется и уйдет. И это, вдруг поняла она, будет трагедией.
– Вы работаете здесь? Все время?
Робин ощутила, как напряжение покидает ее. Мистер Харт бросил спасательный круг для утопающей. Она подхватила его и благодарно улыбнулась.
– Нет, – ответила она после небольшой заминки. – Нет, только вечером по четвергам. А еще по субботам и воскресеньям в местном отделении сети, рядом с моим домом.
– А чем вы занимаетесь в остальное время?
Робин снова улыбнулась:
– Я студентка. Учусь на медицинском факультете.
Приподнятые брови обозначили его удивление.
– Ого, это классно. В какой области специализируетесь?
– Педиатрия.
– Напомните-ка, это что-то, связанное с ногами? Или с детьми?
– С детьми. – Она рассмеялась. – Я хочу лечить больных детей. Ну и, разумеется, стремиться к миру во всем мире.
Харт тоже рассмеялся.
– Значит, в один прекрасный день вы станете врачом?
– Да, по идее, примерно так. Но, конечно, сначала мне придется пройти долгий путь. Я еще в самом начале. Но если упорно работать, то можно надеяться, что когда-нибудь я буду лечить одного из ваших еще не родившихся детей.
Он поморщился. Сначала она подумала, что его покоробило от одной мысли о детях, но потом она поняла скрытый смысл собственных слов.
– О господи, нет, конечно же, я не имела в виду… Если у вас будет ребенок, я очень надеюсь, что мне не придется лечить его…
– Если только это не будет ваш ребенок, – с улыбкой закончил он.
Ее мысли лихорадочно скакали, пока она старалась интерпретировать его слова в таком виде, который бы не означал того, что явно угадывалось за его словами.
– Что? Вы хотите сказать…