Shireen and her Friends: Pages from the Life of a Persian Cat. Stables Gordon

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Shireen and her Friends: Pages from the Life of a Persian Cat - Stables Gordon страница 2

Shireen and her Friends: Pages from the Life of a Persian Cat - Stables Gordon

Скачать книгу

day? – Yes, some day – perhaps.

      The little old woman who charred for Ben only came once a week, and that was on a Friday. Then Ben would clear out, get away to the hills, or off in a boat, with bread and cheese in his coat-tail pocket, and not come home till evening.

      Fridays were called by this sailor “wash-and-scrub-deck-days,” and there wasn’t a deal of comfort in them. Besides, Ben dreaded a woman’s tongue.

      “And old Sally’s tongue,” he would tell his friends, “is about the waggingest thing out. Just set the old creature agoing, and she’ll go on without a hitch for a two hours’ spell as steady’s the trade wind.”

      So he was always glad when Sally finished her tea in the kitchen, received her well-earned two shillings, and took her departure. Then, and not until then, would Ben sink into his rocking-chair with a sigh of relief and satisfaction, and light his very largest meerschaum pipe.

      Ben never boasted about Sally, but he was willing enough to talk about Pedro, or the cockatoo.

      “He is a faithful creature, a faithful creature, and I don’t care who knows it. And the curry he makes! Ah!” It will be noted that Ben would be alluding thus to Pedro, not to Cockie the cockatoo. “Yes, that curry, why, the very flavour of it takes ten years off my life at least. Calls me as regular of a morning as a bo’s’n’s pipe. Eight bells, and there I am; clothes all brushed and folded; bath waiting for me; clean white shirt laid out, and never a button missing off my waistcoat. Breakfast served nice and comfortable soon’s I go down; letters alongside my plate, and Cockie’s cage as sweet as nuts. A faithful creature indeed, although he isn’t much to look at!”

      No. Ben spoke the truth, for certainly Pedro was not much to look at; not much to admire. He wore the same dress apparently winter and summer; a very short blue-cloth sailor’s jacket, under this a checked shirt, no necktie, no collar, no waistcoat. The continuations of his dress downwards did not reach to his low-heeled shoes by inches, so he always showed a goodly amount of blue-ribbed stocking, but his shoes were always nicely polished, and his long lean hands were clean. In complexion Pedro was sallow, almost saffron-hued, and his eyes were like this jet; while his hair, which was black, of course, was scarcely half-an-inch long all over, and stood on end like the bristles of a blacking brush. People used to say that at some period of his life Pedro must have seen a ghost, and that his hair had never fallen flat again.

      “But he is good to the birds,” Ben would have told you.

      “God’s birds, I mean,” he would have added. “The birds that cheer us and charm us in the sweet spring-time, you know, and all the summer through.

      “‘All thro’ the sultry hours of June,

      From morning blithe to golden noon,

      And till the star of evening climbs

      The grey-blue zest, a world too soon,

      There sings a thrush among the limes.’

      “Ay, and that bird, and our blackbirds with their mellow music, and bold lilting chaffie and tender-songed cock-robin know Pedro, and when the winter snows are on the lawn they will almost feed out of his hand. They know me, too, and they know Cockie, and they know Colonel Clarkson’s cat Shireen.”

      And that, reader, is the very cat that is now slowly and wearily crossing the road towards the good old sailor’s bungalow. Shireen, it will therefore be observed, did not belong to Ben. She was simply an occasional visitor, for cats very soon find out who loves them and who does not.

      But Ben’s bungalow was not the only place to which Shireen was in the habit of paying a visit. No, not by very many. Indeed, everybody knew Shireen, and there were few houses in the village that this strange cat did not walk into now and then. Very coolly, too; but always with a little fond cry or expression of friendliness and goodwill to the inmates.

      She was always welcome, and many a saucerful of creamy milk was put down to her on these occasions. Not that Shireen paid the visit for sake of being fed, for often she would not touch the milk-offering. But she had formed this wandering habit somehow. The fact is, Shireen, like her owner, the Colonel, was a very far-travelling cat, and cats, like old soldiers and old sailors who have been here and there in many lands, find it difficult to settle in one place or one home.

      If ever a cat was a village favourite, this droll puss Shireen was.

      It must not be supposed, however, that she was anybody’s cat, for a cupful of milk, as the saying is. For there were people that Shireen liked better than others, and some she did not like at all; while there were men and women that she would fly from, and houses in the village that she gave a wide berth to.

      Sometimes she would take it into her head to pay a visit to the girls’ school during working hours. The young lady teachers did not object, because she did not interfere with the duties; but here again she evinced likes and dislikes. Pretty Matty Loraine, for example, she quietly ignored, and never responded to her caresses, but to everybody’s astonishment she seemed greatly attached to Emily Stoddart, although Emily was considered somewhat plain in appearance, and not very clever. Besides, she had red hair; but she had soft blue eyes, and perhaps Shireen had found out down in their hidden depths a gentle nature dwelt.

      Everybody said that when Matty grew up she would be very beautiful indeed, and might possibly marry the squire’s son, but a wealthy marriage was never prophesied for poor Emily. There were stonemasons and hedgers or ditchers for girls like her. However, prophecies did not seem to trouble Emily, though the evident preference that Shireen showed for her pleased her not a little. Perhaps cats are students of human character, and in very truth they need to be if they are to enjoy life at all, and give themselves a chance of securing the allotted span of eighteen or twenty years which Providence has decreed as the extent of poor persecuted pussy’s existence – in this world at all events.

      Singularly enough, Shireen evinced not the slightest fear of dogs. As a rule, I mean, though every rule has its exceptions. But puss could have told you the idiosyncrasies of all the dogs in the village downwards, from the doctor’s great good-natured Newfoundland, on whose broad back all the children in the place had ridden when very young. He wouldn’t touch a cat. He was too noble by far. Nor would the saddler’s bull-dog, ferocious-looking and ugly to a degree though he was; nor Squire Blythe’s mastiff; nor Miss Ponsonby’s collie, with his long shaggy coat, his beautiful face and gentle eyes.

      Whenever a new dog came to the village Shireen set out to meet him and make friends with him. She would come trotting up to the fresh arrival with her tail in the air, and purring nearly as loud as a turtle dove, and some such conversation as the following might be supposed to take place between the two.

      Shireen (loquitur): “Oh, you’re the new dog, aren’t you? What’s your name, and what’s your breed? I’m simply delighted to see a new face!”

      Fresh Arrival (looking astonished): “My name is Cracker. My breed is the Airedale terrier. I come from Yorkshire. I have fought and slain an otter single-handed. I’m a terrible fellow when I’m put out. My duty is to kill rats, and – listen – sometimes even cats!”

      Shireen (purring louder than ever): “Oh, I daresay and, indeed, Cracker, some cats deserve to be killed. But I’m Shireen. Nobody ever kills me. What a nice good-natured face you have! Just let me rub my back against your chest. So – and – so! I’m sure we shall be tremendous friends, and you might do me a favour if you care to.”

      Fresh Arrival: “Is it rats?”

      Shireen: “No, it isn’t rats. It is Danger, the butcher’s bull-terrier. He wants killing ever so much. He thinks he can fight any dog, and

Скачать книгу