The White Conquerors: A Tale of Toltec and Aztec. Munroe Kirk

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The White Conquerors: A Tale of Toltec and Aztec - Munroe Kirk страница 9

The White Conquerors: A Tale of Toltec and Aztec - Munroe Kirk

Скачать книгу

the steps of the departing gossip died away, Huetzin, who had been aroused by her shrill tones, and had overheard all that she said, shook off his covering of fibre and rose to his feet, looking very pale and determined.

      "I can no longer remain here," he said; "my presence would be discovered by the first who searched this dwelling, and I should only have devoted you and your husband to an awful fate. It is better that you should give me up and claim the reward."

      At these words the woman gave him a look so reproachful and full of entreaty, that he hastened to recall them. "No," he exclaimed, "you could not! To a Tlascalan such baseness would be impossible! But you can at least let me depart."

      "Yes," said the woman, "you must go, for you can no longer remain here in safety; but I am minded of another hiding-place in which, for a time at least, you can remain undiscovered. Come with me, and I will show it you."

      So they left the hut together, Huetzin almost creeping on his hands and knees through the tall grasses which formed the only shelter from observation, and the woman bearing a great bundle of maguey fibre. This answered a fourfold purpose. The pretense of bleaching it gave her an excuse for going abroad. Its weight would account for the slowness with which she walked. She carried it so as partly to shield her companion from sight, and, had anyone approached, she would have dropped it over him while pretending to rest.

      Thus the two proceeded slowly and fearfully until they reached the ruins of an ancient aqueduct, that had once brought water for the garden fountains of some long-forgotten Toltec noble. The aqueduct, which was a sodded dike enclosing a great earthen pipe, had been gullied by some short-lived but furious torrent, and its pipe was broken at the place where Huetzin and the Tlascalan woman now halted. There was an opening just large enough for a man to squeeze through; but, once inside the pipe, he could neither turn himself about nor assume any position save that of lying at full length. The bottom of the pipe was covered thickly with a slimy sediment suggestive of all manner of creeping and venomous things. It was indeed a dismal place, but it offered a chance for life which Huetzin accepted. As he disappeared within its dark recess, the woman resumed her burden of fibre and retraced her steps to her own dwelling.

      Not long after her return to it, she was startled by the approach of a squad of Aztec soldiers, guided by her husband, with anguish-stricken face. Entering the hut they searched it carefully, thrusting their spears into every suspected place, including the heap of maguey fibre on the floor, which they thoroughly prodded. The Tlascalan was amazed at his wife's calmness during these proceedings, as well as at the absence of the fugitive. He had been certain that the latter would be discovered there, even while he stoutly denied any knowledge of him or his whereabouts to the soldiers, who had forced him to accompany them to the search of his own dwelling. When they left to hunt elsewhere he was compelled to go with them. Thus it was not until nightfall, when he returned from his day's labor, that he learned of the safety of their beloved guest, and of the hiding-place found for him by the quick-witted Tlascalan woman. She had not dared go near him during the day, and it was not until after their usual hour for retiring, when all men were supposed to be asleep, that the brave old couple ventured forth to release the prisoner from his painful position in the ancient water-pipe.

      CHAPTER VIII.

      TRAPPING A KING'S COURIER

      But for a promise he had given, to remain in his uncomfortable hiding-place until summoned by his friends, and but for the awful penalty they must have paid had their connection with him been discovered, Huetzin would long since have left the old water-pipe. His position in it was so painfully cramped that, as the long hours dragged slowly away, it became well-nigh insupportable. When he finally heard the welcome summons, and issued from the narrow opening, he was so stiff he could hardly stand. A brisk rubbing of his limbs soon restored their circulation; and, after partaking of a hearty meal in the cabin of his humble protectors, he was once more ready to venture forth. A wallet well filled with tortillas, provided by the woman to whom he already owed his life, was given him, and, bidding her a loving and grateful farewell, he followed the lead of the old mountaineer out into the darkness.

      Making many detours to avoid dwellings, and after a narrow escape from a patrol of soldiers, suddenly encountered, who passed so close to where they crouched in a thicket by the wayside that they could have touched them, the fugitives finally reached the fresh-water lake of Chalco. Here Huetzin alone would have wasted much precious time, but his guide knew where to find a canoe. This he speedily drew forth from its hiding-place, and a half-hour of silent paddling set them across the lake. Although they approached the shore with the utmost caution, they were hailed from out its shadows, as they were about to land, by a hoarse challenge that sounded like a voice of doom. As they hesitated, irresolute, an arrow flew by their heads with a venomous hiss, and the old man cried out, in a tremulous voice:

      "Hold thy hand, my lord, it is only I, a poor slave of Iztapalapan, seeking to catch a few fish for the morrow's food."

      "Come hither, slave, at once, that I may examine thee, ere I drive an arrow through thy miserable carcass," cried the voice.

      Making an awkward splashing with his paddle, under cover of which Huetzin slid into the water, the old man obeyed. He found but a single soldier awaiting him, though others, who came running up from either side, demanding to know the cause for shouting, showed that he formed but one of a cordon guarding the whole lake shore. These carefully examined the old man and his canoe. At length, satisfied that he was alone and bore no resemblance to the one whom they sought, they let him go, bidding him not to venture near the shore again as he valued his life. As he humbly thanked them for their forbearance, and slowly paddled away, they moved up the beach in search of other suspicious characters.

      Huetzin, who had been standing in water up to his neck, where he would hear every word that passed, now attracted the Tlascalan's attention by a low hissing sound, grasped his hand in token of farewell, and made his way to the spot just vacated by the soldiers, correctly assuming that, for a short time at least, it would be safer than any other. Cautiously and noiselessly he crept up the bank, nor did he dare to move at more than a snail's pace until a good quarter of a mile had been put between him and his enemies. Then he set forth at such speed that, before morning, he had left the valley of Mexico behind, and was climbing the rugged slope of the mountains bounding it on the east.

      At the coming of daylight the fugitive sought a cave, near which issued a spring of clear water; and here he passed the day, having no food save the water-soaked tortillas, already sour and mouldering in his wallet. When night came he again ventured forth, and found a field, from which he procured a few ears of half-ripened maize.

      Thus for a week he hid by day and travelled by night, rarely daring to set foot on the highway by which the mountains were traversed, but scrambling through the dense forests that bordered it, and having narrow escapes from wild beasts and wilder men. His clothing and skin were torn by thorns, his feet were cut and bleeding from rude contact with jagged rocks, his blood was chilled by the biting winds of the lofty heights to which he climbed, and his body was weakened and emaciated by starvation. Only an indomitable will, the remembrance of his father's death, and the thought of Tiata with no one in the world to care for her save him, urged the young Toltec forward.

      Often during the day, from some hiding-place overlooking the public road, he watched with envy the king's couriers, hurrying east or west with the swiftness of the wind. Each of these, as he knew, ran at full speed for two leagues, at the end of which he delivered his despatches to another who was in waiting at a post-station, and was then allowed to refresh himself with food, drink, and a bath, before being again summoned to duty. Such was the swiftness of these trained runners, and the perfection of the system controlling them, that despatches were transmitted with incredible rapidity, and on the king's table in Tenochtitlan fresh fish were daily served, that were taken from the eastern ocean, two hundred miles away, less than twenty hours before.

      Not only did Huetzin, barely existing on the

Скачать книгу