Куриный бульон для души. Истории для детей. Джек Кэнфилд
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Куриный бульон для души. Истории для детей - Джек Кэнфилд страница 7
Мама улыбнулась, попросила меня задрать майку и показать живот.
«Вот она пощупает живот, оставит меня дома, и мне не придется писать этот ужасный диктант», – думала я.
Мама мяла мой живот и с умным видом приговаривала: «Ага… хм… понятно».
Я не удержалась от смеха, взвизгнула и откатилась к стене. Но мама продолжала меня щекотать. Скоро родителям стало понятно, что я не больна. Я говорила, что мне ужасно плохо, а потом, хотя и понимала, что это уже бесполезно, умоляла оставить меня дома. Родители отказали в моей просьбе, после чего я оделась и приготовилась идти в школу.
Написав диктант на «отлично», я поняла: контрольные – не такая уж страшная вещь. С тех пор я больше не притворяюсь больной. Я знаю, что мою маму невозможно обмануть – ведь она работает терапевтом. Ну, и еще потому, что мамы знают все. От них ничего не скрыть.
Эмили Райдер-Лонгмейд, 13 лет
Что же я наделал?
Обычно на школьных мероприятиях я веду себя тихо – сижу и слушаю. Но несколько дней назад на собрании я болтал со своим другом Джейми и никак не мог остановиться. Наш классный руководитель начала ходить между рядами, пытаясь понять, кто же мешает, но, увидев ее, я тут же замолчал и не издал ни звука, пока миссис Нусбаум не села. Как только это случилось, мы с Джейми снова начали болтать, даже не заметив, как к нам подошла учительница физкультуры. Она попросила меня помолчать и вернулась на место.
После собрания классная руководительница спросила, были ли у меня проблемы с учительницей по физкультуре.
– Нет, у меня не было, – ответил я, – она, наверное, с кем-то другим разговаривала.
– Хорошо, что не с тобой, – сказала преподавательница, – а то сейчас бы сидел у меня без перемен.
После этого она объявила перерыв, и все покинули класс. Я вышел на улицу и уже думал, что «пронесло» и больше разговоров на эту тему не будет. Но когда я вернулся, то заметил, что в коридоре учительницы о чем-то говорят и подозрительно поглядывают в мою сторону.
Как только все ученики зашли в класс, мисс Нусбаум сказала, что всем нам надо кое о чем подумать: кто-то болтал во время собрания, и до тех пор, пока этот человек не признается, никто из нас не будет ходить на перемены. Некоторые из моих одноклассников тут же показали на меня, но миссис Нусбаум сказала, что она уже со мной поговорила и это был не я, а врать никакого смысла мне нет. Произнося эти слова, она довольно странно на меня смотрела.
– Ведь это же ты тогда разговаривал, – тихо сказал мне Джейми. – Почему ты не хочешь признаться?
– Потому что если я это сделаю, то она позвонит мне домой и, скорее всего, я не смогу вечером поехать на футбольный матч.
– Тогда получается, что все из-за тебя страдают. Это нечестно.
– Ты хочешь что-то сказать, Джейми? – спросила учительница.