Неотправленные письма. Донна Олвард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Неотправленные письма - Донна Олвард страница 11
– Джен, послушай, что бы между нами ни было в прошлом, когда-то мы были друзьями. Почему мы не можем стать ими снова?
В словах Эндрю был смысл, не могла не признать Джен. А вечеринка лишь докажет, что их свидание носит чисто деловой характер.
– Итак, дело. Ты хочешь, чтобы угощение можно было есть руками? И ничего сверхизысканного, так?
– Верно.
– Горячие, холодные закуски? Десерт?
– Обязательно, – кивнул Эндрю. – Но здесь я предоставлю тебе свободу действий, так как из нас двоих профессиональный кулинар – ты. – Он улыбнулся. – Это было твое призвание.
Джен ощутила укол боли. Вряд ли Эндрю догадывается о том, что смерть Джералда сказалась и на ней. Ведь она привыкла считать и Эндрю, и Ноа, и Джералда частью своей второй семьи. Она вспомнила те дни, когда приносила с собой какую-нибудь выпечку и Ноа во всеуслышание заявлял, что женится на Джен ради ее пирогов. Конечно, он шутил, ведь все прекрасно знали, что Джен была девушкой его брата…
– Помнишь, как Ноа однажды решил испечь яблочный пирог?
– Это когда братец решительно отверг твою помощь? – рассмеялся Дрю. – А как же! Мы, конечно, съели его так называемый «пирог», только чтобы не обидеть, хотя яблоки были сыроваты, а тесто жесткое, как залежавшийся хлеб.
– Ему бы положить туда сметану – и получилось бы куда вкуснее.
Они улыбнулись друг другу при этом воспоминании. Оно вызвало столько эмоций, что Джен поспешила опустить глаза, боясь, что они ее выдадут.
Улыбка Эндрю померкла, но он был не в силах отвести от нее взгляд. Джен всегда была привлекательна, но теперь, когда в ней появилась какая-то внутренняя сила, она стала совершенно неотразима. Первое время, когда Эндрю только уехал из города, ему очень сильно ее не хватало. Со временем он стал скучать по Джен меньше. Или, по крайней мере, сумел убедить себя в этом. Однако сейчас, когда она была рядом, он понял, что обманывал себя. Джен по-прежнему влекла его к себе, как никакая другая женщина.
– Ты упомянула, что навещала… моего отца. Как часто?
– Не так уж и часто. – Джен помолчала. – Он был одинок. И очень сильно скучал по тебе. Хочешь, расскажу? Может, тебе от этого станет легче.
Эндрю сжал в руке салфетку и бросил ее на стол.
– Как, интересно, мне станет от этого легче?
– Я имею в виду… Ты, наверное, скучаешь по нему. Мы могли бы о нем поговорить…
Эндрю улыбнулся, но улыбка у него вышла горькой.
– Вот что! Я действительно ценю твое участие, Джен, но давай не затрагивать в наших разговорах моего отца, хорошо?
– Могу я поинтересоваться – почему?
Эндрю поднялся из-за стола, вытащил из кармана несколько купюр и бросил их на стол.
– Видишь ли, Джералд Ларами ни разу не предпринял даже попытки поинтересоваться, как у меня идут дела, после того как я покинул город.