Чужой Мир. Дилогия. Оксана Гринберга
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чужой Мир. Дилогия - Оксана Гринберга страница 9
– Спасибо!
Он кивнул, затем поднялся.
– Я могу узнать твое имя? – спросила я у него, кусая губы.
– Райвен Маккалахер, – отозвался он.
– Лорд Райвен Маккалахер, – поправил стоящий рядом бородач. В голосе слышалось обожание.
Местное божество что-то приказало своим воинам, и те почтительно кивнули.
– Я должен идти, – произнес мужчина, после чего коротко поклонился и исчез в темноте. До меня донесся скрип двери и затихающие звуки его шагов. Вот и все, даже не оглянулся!
– А вы что уставились? – расстроившись окончательно, сказала я стражникам уже на русском. – Делиться с вами я не стану. Мне еще в Улайд надо!
Один из мужчин заговорил со мной медленно и проникновенно, наверное, надеясь, что такая речь стимулирует понимание. На какой-то миг мне показалось, что я различаю отдельные слова. Память, усиленная магическим Потоком, всячески старалась мне помочь. Тут вернулся рыжебородый и кинул в меня грязным комом с тряпьем. Под ухмылки мужчин я развернула платье из серого домотканого полотна с множеством пуговичек по переду. Оно оказалось огромным, больше моего размера так на три.
– Отвернитесь! – вновь приказала им на русском, но стражники лишь дружно заржали в ответ. В другой раз, в другой жизни я бы объяснила, что так обращаться с женщинами вредно для здоровья, сейчас же мне просто хотелось переодеться в чужое сухое тряпье. Прижавшись спиной к стене, я стала стягивать когда-то дорогой итальянский трикотаж. Заинтересованные взгляды, шарящие по телу, вгоняли меня в дрожь.
Говорят, как Новый Год встретишь, так и проведешь. Относится ли это к языкам?
– Убью! – прошипела я первое слово чужого мира, услужливо подсказанное магическим Потоком.
РАЙВЕН МАККАЛАХЕР.
– Она пришла в себя, мой лорд!
Райвен пожал плечами. Быстро же она очнулась! Впрочем, это не его дело. Здесь, в забытом его Богами городе, у него нет собственных дел, лишь обязательства, которые на сегодня он выполнил.
Он давно уже мечтал снять оружие и одежду, смыть песок и мелкую пыль, которой, казалось, пропитался насквозь, и из-за которой иногда мучительно кашлял, вернувшись после очередной вылазки в пустыню. Затем окунуться в огромную бадью, наполненную до краев горячей водой, и лежать в ней так долго, пока его не покинут запахи и грязь этого города.
Но в Туиренне вода – богатство, а много воды – непозволительная роскошь.
– Девчонка сказала, что делала в пустыне? – спросил он у Сэба.
– Нет! – пожилой десятник покачал головой. – Она, похоже, не понимает нашего языка. Мой лорд, не могли бы вы… поприсутствовать?