Madame Bovary: A Tale of Provincial Life, Vol. 1 (of 2). Gustave Flaubert

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Madame Bovary: A Tale of Provincial Life, Vol. 1 (of 2) - Gustave Flaubert страница 14

Madame Bovary: A Tale of Provincial Life, Vol. 1 (of 2) - Gustave Flaubert

Скачать книгу

lived was the happiness she had dreamed.

      VII.

      Disillusion

      SHE thought sometimes that, after all, this was the happiest time of her life – the honeymoon, as people called it. To taste the full sweetness of it, it would have been necessary doubtless to fly to those lands with sonorous names where the days after marriage are full of laziness most suave. In post-chaises behind blue silken curtains to ride slowly up steep roads, listening to the song of the postilion re-echoed by the mountains, along with the bells of goats and the muffled sound of a waterfall; at sunset on the shores of gulfs to breathe in the perfume of lemon-trees; then in the evening on the villa-terraces above, hand in hand to look at the stars, making plans for the future. It seemed to her that certain places on earth must bring happiness, as a plant peculiar to the soil, that cannot thrive elsewhere. Why could not she lean over balconies in Swiss châlets, or enshrine her melancholy in a Scotch cottage, with a husband dressed in a black velvet coat with long tails, and thin shoes, a pointed hat and frills?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      A mixture of coffee and spirits. – Trans.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAQCAwMDAgQDAwMEBAQEBQkGBQUFBQsICAYJDQsNDQ0LDAwOEBQRDg8TDwwMEhgSExUWFxcXDhEZGxkWGhQWFxb/2wBDAQQEBAUFBQoGBgoWDwwPFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhYWFhb/wAARCABkAQoDASIAAhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQAAAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJ

1

A mixture of coffee and spirits. – Trans.

Скачать книгу