The Shoemaker's Apron: A Second Book of Czechoslovak Fairy Tales and Folk Tales. Fillmore Parker

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Shoemaker's Apron: A Second Book of Czechoslovak Fairy Tales and Folk Tales - Fillmore Parker страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
The Shoemaker's Apron: A Second Book of Czechoslovak Fairy Tales and Folk Tales - Fillmore Parker

Скачать книгу

are my twelve daughters," the king said. "One of them is Zlatovlaska, the Golden-Haired. Pick her out and you may lead her at once to your master. If you fail to pick her out, then you must depart without her."

      In dismay Yirik looked from sister to sister. There was nothing to show him which was Zlatovlaska, the Golden-Haired. How was he to find out?

      Suddenly he heard a buzzing in his ear and a little voice whispered:

      "Courage, Yirik, courage! I'll help you!"

      He turned his head quickly and there was the fly he had rescued from the spider.

      "Walk slowly by each princess," the fly said, "and I'll tell you when you come to Zlatovlaska, the Golden-Haired."

      Yirik did as the fly ordered. He stopped a moment before the first princess until the fly buzzed:

      "Not that one! Not that one!"

      He went on to the next princess and again the fly buzzed:

      "Not that one! Not that one!"

      So he went on from princess to princess until at last the fly buzzed out:

      "Yes, that one! That one!"

      So Yirik remained standing where he was and said to the king:

      "This, I think, is Zlatovlaska, the Golden-Haired."

      "You have guessed right," the king said.

      At that Zlatovlaska removed the white veil from her head and her lovely hair tumbled down to her feet like a golden cascade. It shimmered and glowed like the sun in the early morning when he peeps over the mountain top. Yirik stared until the brightness dimmed his sight.

      The king immediately prepared Zlatovlaska, the Golden-Haired, for her journey. He gave her the two precious flasks of water; he arranged a fitting escort; and then with his blessing he sent her forth under Yirik's care.

      Yirik conducted her safely to his master.

      When the old king saw the lovely princess that Yirik had found for him, his eyes blinked with satisfaction, he capered about like a spring lamb, and he ordered that immediate preparations be made for the wedding. He was most grateful to Yirik and thanked him again and again.

      "My dear boy," he said, "I had expected to have you hanged for your disobedience and let the ravens pick your bones. But now, to show you how grateful I am for the beautiful bride you have found me, I'm not going to have you hanged at all. Instead, I shall have you beheaded and then given a decent burial."

      The execution took place at once in order to be out of the way before the wedding.

      "It's a great pity he had to die," the king said as the executioner cut off Yirik's head. "He has certainly been a faithful servant."

      Zlatovlaska, the Golden-Haired, asked if she might have his severed head and body. The king who was too madly in love to refuse her anything said: "Yes."

      So Zlatovlaska took the body and the head and put them together. Then she sprinkled them with the Water of Death. Instantly the wound closed and soon it healed so completely that there wasn't even a scar left.

      Yirik lay there lifeless but looking merely as if he were asleep. Zlatovlaska sprinkled him with the Water of Life and immediately his dead limbs stirred. Then he opened his eyes and sat up. Life poured through his veins and he sprang to his feet younger, fresher, handsomer than before.

      The old king was filled with envy.

      "I, too," he cried, "wish to be made young and handsome!"

      He commanded the executioner to cut off his head and he told Zlatovlaska to sprinkle him afterwards with the Water of Life.

      The executioner did as he was told. Then Zlatovlaska sprinkled the old king's head and body with the Water of Life. Nothing happened. Zlatovlaska kept on sprinkling the Water of Life until there was no more left.

      "Do you know," the princess said to Yirik, "I believe I should have used the Water of Death first."

      So now she sprinkled the body and head with the Water of Death and, sure enough, they grew together at once. But of course there was no life in them. And of course there was no possible way of putting life into them because the Water of Life was all gone. So the old king remained dead.

      "This will never do," the people said. "We must have a king. And with the wedding feast and everything prepared we simply must have a wedding, too. If Zlatovlaska, the Golden-Haired, cannot marry the old king, she'll have to marry some one else. Now who shall it be?"

      Some one suggested Yirik because he was young and handsome and because, like the old king, he could understand the birds and the beasts.

      "Yirik!" the people cried. "Let Yirik be our king!"

      And Zlatovlaska, the Golden-Haired, who had long since fallen in love with handsome Yirik, consented to have the wedding at once in order that the feast already prepared might not be wasted.

      So Yirik and Zlatovlaska, the Golden-Haired, were married and they ruled so well and they lived so happily that to this day when people say of some one: "He's as happy as a king," they are thinking of King Yirik, and when they say of some one: "She's as beautiful as a queen," they are thinking of Zlatovlaska, the Golden-Haired.

      THE SHEPHERD'S NOSEGAY

THE STORY OF A PRINCESS WHO LEARNED TO SAY "PLEASE"THE SHEPHERD'S NOSEGAY

      There was once a king who had a beautiful daughter. When it was time for her to get a husband, the king set a day and invited all the neighboring princes to come and see her.

      One of these princes decided that he would like to have a look at the princess before the others. So he dressed himself in a shepherd's costume: a broad-brimmed hat, a blue smock, a green vest, tight breeches to the knees, thick woolen stockings, and sandals. Thus disguised he set out for the kingdom where the princess lived. All he took with him were four loaves of bread to eat on the way.

      He hadn't gone far before he met a beggar who begged him, in God's name, for a piece of bread. The prince at once gave him one of the four loaves. A little farther on a second beggar held out his hand and begged for a piece of bread. To him the prince gave the second loaf. To a third beggar he gave the third loaf, and to a fourth beggar the last loaf.

      The fourth beggar said to him:

      "Prince in shepherd's guise, your charity will not go unrewarded. Here are four gifts for you, one for each of the loaves of bread that you have given away this day. Take this whip which has the power of killing any one it strikes however gentle the blow. Take this beggar's wallet. It has in it some bread and cheese, but not common bread and cheese for, no matter how much of it you eat, there will always be some left. Take this shepherd's ax. If ever you have to leave your sheep alone, plant it in the earth and the sheep, instead of straying, will graze around it. Last, here is a shepherd's pipe. When you blow upon it your sheep will dance and play. Farewell and good luck go with you."

      The prince thanked the beggar for his gifts and then trudged on to the kingdom where the beautiful princess lived. He presented himself at the palace as a shepherd in quest of work and he told them his name was Yan. The king liked his appearance and so the next day he was put in charge of a flock of sheep which he drove up the mountain side to pasture.

      He

Скачать книгу