Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая. Анна Вулф

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - Анна Вулф страница 21

Оливия Джонсон и семерка испытаний. Книга вторая - Анна Вулф

Скачать книгу

серьезно? В нормальной пицце черной жидкости быть не должно, а еще она невероятно горячая, но только не прикасайся, я уже пожалела об этом.

      – Но, что это может быть? Я даже никогда не видел такого, и нам нужно это убрать, а то матушка прикончит тебя на месте, и даже не подумает о том, что я на всю жизнь один останусь.

      – Ты прав, но как это убрать? Она слишком горячая, хотя…

      – Оливия, давай не будем вызывать монстров в наш дом, у мамы просто нервный срыв будет.

      – По – другому этот кошмар не убрать, или ты можешь как – то связаться с Сорано? Нет? Вот и все, а сейчас я подумаю, кого лучше позвать на помощь. Может Юки – Онна17?

      – Ты что смеешься? Легче Сорано найти, и она же демон, а не монстр, как ты это сделаешь?

      – Мне кажется, ты забыл, что я особенная, – сказала я, и помахала медальоном перед его лицом.

      – Ладно, делай что хочешь, я ничем помочь не смогу, если она выйдет из под контроля, если у тебя, конечно, получится ее вызвать, – сказал он, и сел на кровать.

      Я сосредоточилась, вытянула медальон, и мысленно произнесла ее имя.

      В комнате появилась высокая, женщина в белом блестящем платье, с длинными черными волосами, налитыми кровью глазами, белоснежной кожей, в руках она качала ребенка, затем замерла, и повернулась к Кэму:

      – Вы можете мне помочь, я заблудилась и замерзла, можете помочь мне и моему ребенку?

      – Могу, вон кусок пиццы на ковре валяется, он как раз горячий, вам будет самое то, – сказал он, и поднял большой палец вверх.

      – Что? Что вы сказали? Я не питаюсь, как вы это назвали? Птицей. Я питаюсь душой и кровью человека, – ответила женщина, от каждого ее слова в комнате стало холоднее.

      – Боюсь вас огорчить, Юки – Онна, но мы не люди, и вряд ли у вас получится что – то с этим сделать, – сказала я.

      – Откуда вы знаете мое имя? Кто вы?

      – Меня зовут Оливия Хельга Камилла Андерсон, я оружие леди Агнессы, против чего еще сама не знаю, по совместительству хранитель силы и жена того парня, которого вы только что хотели убить.

      – Вы, вы вызвали меня, как вы это сделали? И для чего?

      – Я же говорю, я хранитель силы, имею власть над всеми монстрами, а вы нам нужны для того, чтобы убрать тот кусок пиццы с ковра.

      – ДА КАК ВЫ ПОСМЕЛИ ВЫЗВАТЬ МЕНЯ, ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ УБРАТЬ ЗА ВАМИ?! НЕУЖЕЛИ ВЫ САМИ НЕ МОЖЕТЕ ЭТОГО СДЕЛАТЬ?!

      – Если бы могли, мы бы убрали, но мы не можем, жидкость, вытекающая из пиццы, невероятно горячая и неизвестного происхождения, мы просто не можем к ней прикоснуться, – сказал Кэм.

      – Можно мне взглянуть? – Спросила она, и опустила руки, ребенок растаял в воздухе.

      – Да, конечно, – сказала я, и показала злополучный кусок на полу.

      Она присела, коснулась черной жидкости:

      – АЙ! – Воскликнула она.

      – Ну, мы же сказали, что оно горячее, зачем вы его тронули? – Спросил Кэм.

      Не среагировав

Скачать книгу


<p>17</p>

Персонаж японского фольклора. Описывается совершенно белой, почти прозрачной, словно изо льда, и очень красивой. Двигается она неторопливо и изящно, появляется чаще в сумерках или ночью во время снегопада или снежной бури. При том она может объявиться в любом месте, где идёт снег.