Дживс и феодальная верность. Дживс готовит омлет. На помощь, Дживс! Держим удар, Дживс! (сборник). Пелам Вудхаус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дживс и феодальная верность. Дживс готовит омлет. На помощь, Дживс! Держим удар, Дживс! (сборник) - Пелам Вудхаус страница 53

Дживс и феодальная верность. Дживс готовит омлет. На помощь, Дживс! Держим удар, Дживс! (сборник) - Пелам Вудхаус Дживс и Вустер

Скачать книгу

проговорил он. – Где вы пропадали целый день, Вустер?

      Я ответил ему, что ездил в Лондон, и он горестно вздохнул:

      – По такой жаре! Это вам вредно. Вы не должны перегружать себя, Вустер. Вам надо накапливать силы.

      Неудачную минуту он выбрал для своего выступления. Престарелая родственница обрушилась на него, как будто он спугнул или даже вовсе пристрелил лисицу.

      – Горриндж, кошмарный вы беженец из преисподней! – зарычала она, по-видимому забыв, что она хозяйка дома. – Убирайтесь вон, чтоб вам пусто было! У нас совещание.

      Но, как я понимаю, якшаясь с издателями поэтических журналов, человек закаляется и становится нечувствителен к словесным нападкам, во всяком случае, Перси, вместо того чтобы съежиться от страха, чего вроде бы следовало от него ожидать, совершенно не съежился, а наоборот, выпрямился во весь рост и ответил ей по полной программе.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Популярная песня на стихи Лоренс Хоуп (1865–1904) «Кашмирская невеста». – Здесь и далее примеч. пер.

      2

      Имена собственные и географические названия в этом сборнике даны в редакции переводчиков. – Примеч. ред.

      3

      Намек на строки из поэмы Томаса Мура «Лалла Рук».

      4

      Вторым браком (фр.).

      5

      Дэвид Нивен (1909–1983) – знаменитый киноактер.

      6

      «Здесь я нахожусь, здесь и останусь» (фр.) – фраза, приписываемая французскому маршалу Мак-Магону при осаде Севастополя в Крымскую войну 1855 г.

      7

      Имеется в виду эпизод из романа «Дживс, вы – гений!».

      8

      Перифраза строки из стихотворения Лоренс Хоуп «Ничтожнее пыли под колесами твоей колесницы».

      9

      Библия. Первая книга Моисеева. Бытие, 44:29.

      10

      Примерно 110 см.

      11

      Библия. Псалтырь. Псалом 54:7.

      12

      Про знамя со странным девизом говорится в стихотворении Генри Лонгфелло «Эксельсиор».

      13

      Джон Мильтон. Самсон-борец.

      14

      Пьер Террай сеньор де Байярд (1473–1524) – знаменитый в Западной Европе «рыцарь без страха и упрека», герой многих преданий и

Скачать книгу