Клинок Богини, гость и раб. Анастасия Машевская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Клинок Богини, гость и раб - Анастасия Машевская страница 28
– Король желает поговорить с тобой, дочка. – Девица вздрогнула от внезапного голоса. – Нельзя заставлять его ждать.
Без лишних слов жрица поднялась и последовала за Рейслоу.
Король – немолодой, ширококостный, с тяжелой челюстью, поросшей рыжеватой бородой, – первым делом спросил у племянницы истинное имя.
«Что еще за истинное имя?» – недовольно подумал Рейслоу.
– Меня нарекли Шиадой, мой король.
– Шиада? – медленно произнес Нирох. – Невиданно… Но я буду звать тебя именно Шиадой, и королева тоже будет звать тебя так. – Упомянутая королева Гвен с совершенно безучастным видом отвела глаза. – Скажи мне, Шиада, ты владеешь арфой?
– Конечно, я обучалась музыкальному искусству.
– Тогда спой нам, – улыбнулся Нирох.
– Петь?! Моей дочери, как какой-то актерке? – возмутился Рейслоу.
– Музыка – великое искусство, отец, – нашлась Шиада. – С ее помощью мы познаем мир и тянемся к богам, и только ею можно усмирить гнев Праматери.
Герцог глянул на короля, тот для виду насупился.
– Разве могу я отказать королю в его просьбе? – Тон Рейслоу говорил, что с радостью отказал бы.
Шиада обратилась к королю: у нее нет инструмента.
– Что же ты думаешь, племянница, у меня в замке и арфы одной не сыщется? – улыбнулся Нирох и велел принести лиру.
Спустя несколько минут Шиада взяла в руки инструмент, который был больше ее собственного. Гамму нашла не сразу, приноравливаясь к арфе. Села в центре зала. Пальцы увереннее стали перебирать по струнам. Глубоко вдохнула и взяла первую ноту. Голос – нежный, сильный, грудной – прокатился по всей зале, заставив людей замолчать. Шиада не знала веселых свадебных песен. Только одну, и то не столько веселую, сколько именно свадебную. Она слышала ее в ночи Нэлейма, когда пели участники праздника плодородия. Следом за этой песней Нирох попросил спеть еще. Шиада пела и пела, наконец дошла до одной из самых любимых песен, совсем неуместной на свадьбе и все-таки многим пришедшейся по душе. Речь шла о девушке, изо дня в день одиноко стоявшей на краю утеса и ожидавшей возвращения любимого. Она еще не знала, что его корабль вот уже год как разбился о скалы где-то далеко на западе. Ветер неустанно трепал ее волосы, а она все смотрела и смотрела куда-то вдаль, ожидая невозвратимое…
Голос жрицы звучал проникновенно, завораживая и чаруя… Наконец смолк. Пальцы, ласкающие струны, остановились. Мгновение немого оцепенелого восхищения сменилось рукоплесканиями и выкриками, прославляющими музыкальное мастерство.
– Восхитительно! – доносилось со всех сторон.
– Да если бы я знал, что на Ангорате учат так петь, я бы свою жену и сестру отдал