Там, далеко, за порогом дома. Анджей Беловранин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Там, далеко, за порогом дома - Анджей Беловранин страница 25

Там, далеко, за порогом дома - Анджей Беловранин

Скачать книгу

народа самым искренним проявлением дружелюбия всегда был и остается подарок», – подумал принц и не стал отказываться, тем более что незнакомец первым делом показал, что его подношение безвредно, испытав такое же на себе.

      Рониен спрятал в ножны меч и с поклоном принял дар, а затем так же, как и даритель, вставил его себе в ухо.

      – Это похоже на украшение, я прав? – с улыбкой спросил принц. – Почти такие же носят в ушах жители горных долин в Киру. Вот только оно, наверное, мешает слышать…

      Незнакомец в ответ радостно закивал и вдруг стал странно махать рукой, словно требуя чего-то от принца.

      – Я не понимаю тебя, почтенный, – ответил принц. – И мне кажется, что очень глупо разговаривать так друг с другом, не разбирая ни слова.

      Как ни странно, сказанное им еще сильнее обрадовали незнакомца, и тот замахал рукой быстрее.

      – Ты хочешь, чтобы я продолжал говорить? – внезапно догадался принц. Латник ответил что-то на своем странном языке, и вдруг принц явственно услышал откуда-то сбоку неожиданный ответ:

      – Да.

      Рониен обернулся и никого не увидел, однако вновь раздался голос, похожий на голос незнакомца, но на сей раз говорящий понятные слова:

      – Да, говори и не бойся. Это ухо.

      – Ты понимаешь меня? – удивился принц.

      – Почти. Говори еще, – был ответ.

      Рониен вновь развернулся к собеседнику и стал смотреть ему в глаза, привыкая к тому, что звук его голоса при этом звучит сбоку.

      – Орега, бери людей и займи верхний этаж, – тем временем крикнул незнакомец куда-то вниз, раздались шаги, и мимо них пробежало пятеро бронированных солдат. – Теперь можно говорить спокойно, – вновь обратился он к принцу.

      – Какая странная и какая полезная магия! – изумился Рониен. – Неужели ты смог изучить мой язык, всего лишь услышав нескольких слов?

      – Не изучить. Сходства и совпадения.

      – О! – поразился принц. – Так ты мудрец, знающий множество языков и наречий, и один из них показался тебе похожим на мой?

      – Не я, а эта машина в ухе, – улыбнулся незнакомец. – Она знает языков, – тут голос в ухе принца замялся, хотя его собеседник продолжал говорить; наконец, – больше, чем волос на голове и видимых звезд на небе вместе. Сходства и совпадения, – опять повторил он. – Говорите больше, ей будет легче.

      – Раз нам все равно предстоит продолжить разговор, скажи мне, почтенный, кто ты и чей это дом?

      – Меня зовут Унт Дорон, я младший офицер корабля «Катрин VII», а находимся мы в крепости Лотама, врага, – голос в ухе снова испытал затруднения, – врага всех свободных людей, на земле под названием Ван Зейн Прайм.

      – Значит, два зомби, которых мне пришлось убить, служили вашему врагу? – уточнил Рониен.

      – Я не имею в этом сомнений. Однако вы все еще не назвали своего имени.

      – Я Рониен, сын Гедара, принц

Скачать книгу