Слово и дело. Книга первая. Царица престрашного зраку. Том 2. Валентин Пикуль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Слово и дело. Книга первая. Царица престрашного зраку. Том 2 - Валентин Пикуль страница 25

Слово и дело. Книга первая. Царица престрашного зраку. Том 2 - Валентин Пикуль Слово и дело

Скачать книгу

же едешь теперича? – спросили его.

      – Не еду, а меня возят. И нигде мне места не отведено, чтобы осесть. Вот сейчас лягу на лавку, вздремну малость, и меня снова повезут. И будут так возить по Сибири, пока не подохну!

      Калачик упал, до рта не донесенный: Генрих Фик уже спал. Затихли люди кабацкие – люди бездомные. Они чужое горе всегда уважали. Потом солдаты лошадей в кибитке переменили. Взяли Фика за локотки, поволокли на мороз. Он так и не проснулся…

      Все царствование Анны Иоанновны никто и никогда не видел больше Генриха Фика: дважды на одном месте спать – и то не давали!

      Глава седьмая

      А диспозиция въезда Анны Иоанновны в Петербург была такая.

      Первым ехал почт-директор с почтмейстерами.

      Верховые почтальоны трубили в рога – протяжно.

      За ними – капральство драгунское на лошадях.

      Потом иноземные купцы.

      А литаврщики, зажмурив глаза, ударяли в тулумбасы.

      Цугом катились кареты господ кабинет-министров.

      И – генералитет.

      И – господа Сенат.

      За важными особами ехали конюхи императрицы.

      Фурьеры и лакеи – верхами.

      Пажи с гофмейстером – чинно.

      Наконец показалась карета графа Бирена – пустая.

      Вот и матка Анна катит на восьмерике.

      А сбоку от нее скачут на жеребцах Бирен и Левенвольде (два любовника царицы, въезжающей в свою новую резиденцию)…

      Сию «диспозицию» составил Миних, и был у него спор с Федором Соймоновым: куда моряка ставить? Ученый навигатор в «диспозицию» никак не лез, от почета отговаривался. Порешили сообща так: состоять ему у «надзирания за питиями». Иначе говоря, дежурил Федор Иванович возле бочек с водкой, дабы драки не было. Трезвых – силою внушения! – понуждал к питию. А тем, которые лыка не вяжут, тем пить возбранял. Все творилось указно («под опасением жесточайшего истязания!»). А вечером был жалован допущением к руке императрицы. Анна Иоанновна моряком даже залюбовалась. Соймонов был детинушка добрый. Шея у него – бурая от ветров, кулаки – в тыкву, взор острый – из-под бровей косматых.

      – Ну и здоров ты, флотской! – восхитилась Анна Иоанновна. – На-кось, – протянула Соймонову бокал свой, – согреши из ручек моих царских…

      – Матушка-осударыня, – отвечал ей Соймонов, – хотя я, надзирая сей день за питиями, на морозе стоя, невольно с ведро белого принял уже, но из твоих ручек… изволь!

      И, достав чистый плат, слюнявый край бокала – после бабы пьяной – он тщательно вытер. Тут императрица раздулась от гнева.

      – А-а-а! – заорала. – Так ты мною брезгуешь! Это мною-то, самой императрицей, брезгуешь… Я тебе не лягушка худая!

      И уже руку подняла, чтобы драться. Но тут (спасибо судьбе) подвернулся изящный Ренгольд Левенвольде и сказал:

      – Ваше величество! В европских странах культурным обычаем принято

Скачать книгу