Мертвое море. Юрий Иванович
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Мертвое море - Юрий Иванович страница 31
– Ты ведешь себя как развратное животное.
Это она кому? Неужели мне? И как только догадалась о моих глубоко скрытых желаниях? Или она принимает желаемое за действительное? И уже давно настроилась на роль падшей женщины, оказавшейся в безвыходной ситуации?.. Фантазерка. Или реалистка?..
Нет, вначале в любом случае надо выспаться и дать спокойно поработать моим симбионтам. За это время в «дозиметре», как я называл кусочек янтаря, скопится хотя бы две десятых процента так нужной мне энергии. А вот уже потом можно будет настаивать, запугивать, флиртовать и выпытывать.
Поэтому я и завершил свой зависший монолог словом:
– …поспать! – и охотно пояснил, глядя в округляющиеся глаза. – Застолью время, потехе – час. Но между ними обязательно три часа здорового сна. Но если обед раньше принесут, обязательно меня разбуди. Надо будет кормильцу добавки заказать, чтобы с голоду не опухнуть.
С этими словами и перекатился со стула на арестантскую кровать. Жестко на ней, узко, но кому в чужом мире легко?
С этой мыслью и заснул.
И спал так крепко, что не слышал, как раздаточная дверца открылась. Дернулся только от грозного рыка:
– Ах ты, потаскуха! Ты его убила?! – Видимо, моя поза давала повод усомниться в живости криво лежащего тела.
Может, я и еще бы поспал, но пришлось двигаться.
Глава 11
НОВОЯВЛЕННЫЕ ОТШЕЛЬНИКИ
Леонид стоял и преспокойно ждал, как события станут развиваться в дальнейшем. Тогда как мастер-целитель нашел на ком сорвать свое раздражение: дал затрещину юному провожатому, который привел чужаков в лазарет:
– Чего рот раскрыл? Пошел отсюда! – еще и ногой пнуть попытался под зад мальчонку, но тут уж молодость победила. Служка умчался, набрав солидную скорость прямо с высокого старта.
Зато попытался хоть что-то выспросить второй дедуля:
– Если вы, неизвестный господин, не хотите поведать, с какой миссией прибыли в замок, то хоть объясните, кто это с вами?
– Сложно объяснить, не раскрывая тайну его светлости. Пусть даже зуав и погиб. Могу только намекнуть, что я сопровождаю не простого гайчи, а особенного…
– Но это мы и сами рассмотрели, – проворчал дедок.
– …который даже нашего языка не знает! Потому я ему и перевожу все, что требуется. А кто, разрешите вас спросить, не знает нашего языка?
Оба старика переглянулись в некотором озарении и почти синхронно воскликнули:
– Варвары крайнего севера?
Найденов многозначительно покрутил головой:
– Ну-у-у… можно сказать, что вы почти угадали. Но если еще подумать?
– Неужели это один из выживших отшельников с Гремящих островов?
– Тс! – притворно испугавшись, оглянулся землянин. – Я лично вам ничего не говорил. Это все – личные ваши догадки и умозаключения.
Хорошо