Bouvard and Pécuchet, part 2. Gustave Flaubert

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Bouvard and Pécuchet, part 2 - Gustave Flaubert страница 3

Bouvard and Pécuchet, part 2 - Gustave Flaubert

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      These words of adoration, these hyperboles drew him towards the being who has been the object of so much reverence. He dreamed of her as she is represented in church paintings, above a mass of clouds, cherubims at her feet, the Infant Jesus on her breast – Mother of tendernesses, upon whom all the sorrows of the earth have a claim – ideal of woman carried up to heaven; for man exalts that love arising out of the depths of the soul, and his highest aspiration is to rest upon her heart.

      The mass was finished. They passed along by the dealers’ sheds which lined the walls in front of the church. They saw there images, holy-water basins, urns with fillets of gold, Jesus Christs made of cocoanuts, and ivory chaplets; and the sun brought into prominence the rudeness of the paintings, the hideousness of the drawings. Bouvard, who had some abominable specimens at his own residence, was indulgent towards these. He bought a little Virgin of blue paste. Pécuchet contented himself with a rosary as a memento.

      The dealers called out: “Come on! come on! For five francs, for three francs, for sixty centimes, for two sous, don’t refuse Our Lady!”

      The two pilgrims sauntered about without making any selections from the proffered wares. Uncomplimentary remarks were made about them.

      “What is it they want, these creatures?”

      “Perhaps they are Turks.”

      “Protestants, rather.”

      A big girl dragged Pécuchet by the frock-coat; an old man in spectacles placed a hand on his shoulder; all were bawling at the same time; and a number of them left their sheds, and, surrounding the pair, redoubled their solicitations and effronteries.

      Bouvard could not stand this any longer.

      “Let us alone, for God’s sake!”

      The crowd dispersed. But one fat woman followed them for some distance, and exclaimed that they would repent of it.

      When they got back to the inn they found Gouttman in the café. His business called him to these quarters, and he was talking to a man who was examining accounts at a table.

      This person had a leather cap, a very wide pair of trousers, a red complexion, and a good figure in spite of his white hair: he had the appearance at the same time of a retired officer and an old strolling player.

      From time to time he rapped out an oath; then, when Gouttman replied in a mild tone, he calmed down at once and passed to another part of the accounts.

      Bouvard who had been closely watching him, at the end of a quarter of an hour came up to his side.

      “Barberou, I believe?”

      “Bouvard!” exclaimed the man in the cap, and they embraced each other.

      Barberou had in the course of twenty years experienced many changes of fortune. He had been editor of a newspaper, an insurance agent, and manager of an oyster-bed.

      “I will tell you all about it,” he said.

      At last, having returned to his original calling, he was travelling for a Bordeaux house, and Gouttman, who took care of the diocese, disposed of wines for him to the ecclesiastics. “But,” he hurriedly added, “you must pardon me one minute; then I shall be at your service.”

      He was proceeding with the examination of the accounts, and all of a sudden he jumped up excitedly.

      “What! two thousand?”

      “Certainly.”

      “Ha! it’s wrong, that’s what it is!”

      “What do you say?”

      “I say that I’ve seen Hérambert myself,” replied Barberou in a passion. “The invoice makes it four thousand. No humbug!”

      The dealer was not put out of countenance.

      “Well, it discharges you – what next?”

      Barberou, as he stood there with his face at first pale and then purple, impressed Bouvard and Pécuchet with the apprehension that he was about to strangle Gouttman.

      He sat down, folded his arms, and said:

      “You are a vile rascal, you must admit.”

      “No insults, Monsieur Barberou. There are witnesses. Be careful!”

      “I’ll bring an action against you!”

      “Ta! ta! ta!” Then having fastened together his books, Gouttman lifted the brim of his hat: “I wish you luck on’t!” With these words he went off.

      Barberou explained the facts: For a credit of a thousand francs doubled by a succession of renewals with interest, he had delivered to Gouttman three thousand francs’ worth of wines. This would pay his debt with a profit of a thousand francs; but, on the contrary, he owed three thousand on the transaction! His employers might dismiss him; they might even prosecute him!

      “Blackguard! robber! dirty Jew! And this fellow dines at priests’ houses! Besides, everything that touches the clerical headpiece – ”

      And he went on railing against the priests, and he struck the table with such violence that the little statue was near falling.

      “Gently!” said Bouvard.

      “Hold on! What’s this here?” And Barberou having removed the covering of the little Virgin: “A pilgrimage bauble! Yours?”

      “ ’Tis mine,” said Pécuchet.

      “You grieve me,” returned Barberou; “but I’ll give you a wrinkle on that point. Don’t be afraid.” And as one must be a philosopher, and as there is no use in fretting, he invited them to come and lunch with him.

      The three sat down together at table.

      Barberou was agreeable, recalled old times, took hold of the maid-servant’s waist, and wished to measure the breadth of Bouvard’s stomach. He would soon see them again, and would bring them a droll book.

      The idea of his visit was rather pleasant to them. They chatted about it in the omnibus for an hour, while the horse was trotting. Then Pécuchet shut his eyes. Bouvard also relapsed into silence. Internally he felt an inclination towards religion.

      “M. Marescot had the day before called to make an important communication” – Marcel knew no more about it.

      They did not see the notary till three days after; and at once he explained the matter.

      Madame Bordin offered to buy the farm from M. Bouvard, and to pay him seven thousand five hundred francs a year.

      She had been casting sheep’s eyes on it since her youth, knew the boundaries and lands all around it, its defects and its advantages; and this desire consumed her like a cancer.

      For the good lady, like a true Norman, cherished above everything landed estate, less for the security of the capital than for the happiness of treading on soil that belonged to herself. In that hope she had devoted herself to inquiries and inspections from day to day, and had practised prolonged economies; and she waited with impatience for Bouvard’s answer.

      He was perplexed,

Скачать книгу