Разгром. Александр Александрович Фадеев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разгром - Александр Александрович Фадеев страница 7

Разгром - Александр Александрович Фадеев Школьная библиотека (Детская литература)

Скачать книгу

составляющие огромное богатство нашей литературы – сложной, противоречивой и разнообразной, как сама жизнь.

И. Дубровина

      Разгром

      I. Морозка

      Бренча по ступенькам избитой японской шашкой, Левинсон вышел во двор. С полей тянуло гречишным медом. В жаркой бело-розовой пене плавало над головой июльское солнце.

      Ординарец Морозка, отгоняя плетью осатаневших цесарок, сушил на брезенте овес.

      – Свезешь в отряд Шалдыбы, – сказал Левинсон, протягивая пакет. – На словах передай… впрочем, не надо – там все написано.

      Морозка недовольно отвернул голову, заиграл плеткой – ехать не хотелось. Надоели скучные казенные разъезды, никому не нужные пакеты, а больше всего – нездешние глаза Левинсона; глубокие и большие, как озера, они вбирали Морозку вместе с сапогами и видели в нем многое такое, что, может быть, и самому Морозке неведомо.

      «Жулик», – подумал ординарец, обидчиво хлопая веками.

      – Чего же ты стоишь? – рассердился Левинсон.

      – Да что, товарищ командир, как куда ехать, счас же Морозку. Будто никого другого и в отряде нет…

      Морозка нарочно сказал «товарищ командир», чтобы вышло официальней: обычно называл просто по фамилии.

      – Может быть, мне самому съездить, а? – спросил Левинсон едко.

      – Зачем самому? Народу сколько угодно…

      Левинсон сунул пакет в карман с решительным видом человека, исчерпавшего все мирные возможности.

      – Иди сдай оружие начхозу, – сказал он с убийственным спокойствием, – и можешь убираться на все четыре стороны. Мне баламутов не надо…

      Ласковый ветер с реки трепал непослушные Морозкины кудри. В обомлевших полынях у амбара ковали раскаленный воздух неутомимые кузнечики.

      – Обожди, – сказал Морозка угрюмо. – Давай письмо.

      Когда прятал за пазуху, не столько Левинсону, сколько себе, пояснил:

      – Уйтить из отряда мне никак невозможно, а винтовку сдать – тем паче. – Он сдвинул на затылок пыльную фуражку и сочным, внезапно повеселевшим голосом докончил: – Потому не из-за твоих расчудесных глаз, дружище мой Левинсон, кашицу мы заварили!.. По-простому тебе скажу, по-шахтерски!..

      – То-то и есть, – засмеялся командир, – а сначала кобенился… балда!..

      Морозка притянул Левинсона за пуговицу и таинственным шепотом сказал:

      – Я, брат, уже совсем к Варюхе в лазарет снарядился, а ты тут со своим пакетом. Выходит, ты самая балда и есть…

      Он лукаво мигнул зелено-карим глазом и фыркнул, и в смехе его – даже теперь, когда он говорил о жене, – скользили въевшиеся с годами, как плесень, похабные нотки.

      – Тимоша! – крикнул Левинсон осоловелому парнишке на крыльце. – Иди овес покарауль: Морозка

Скачать книгу