Рыжеволосая чаровница. Шэрон Кендрик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рыжеволосая чаровница - Шэрон Кендрик страница 11

Рыжеволосая чаровница - Шэрон Кендрик Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Не надо насмехаться, Ренцо. Я хочу их тебе вернуть – деньги у меня в сумке.

      – Но я не хочу, чтобы ты их возвращала. Когда же ты поймешь? У меня денег более чем достаточно. И если тебе будет легче, то знай – я восхищен твоей находчивостью, а также нежеланием быть соблазненной моим богатством. Редкое качество.

      Наступило молчание.

      – Мы оба знаем, что меня соблазнили не твои деньги, Ренцо.

      Она не собиралась этого говорить, но это были честные слова и объясняли, почему с самого начала она потянулась к нему. Не его деньги, не его высокое положение пленили ее, а он сам – привлекательный и неотразимый. Дарси услышала, как он вздохнул:

      – Madonna mia. Ты вынуждаешь меня свернуть на ближайшую стоянку и сделать то, что я очень хочу сделать, начиная с нашей первой встречи.

      – Ренцо…

      – Мне не нужны эти проклятые деньги, которые ты не потратила! Мне нужно от тебя совсем другое. Положи руку мне на колени, и сразу поймешь.

      – Но не за рулем, – ответила Дарси. Он опять все перевел на секс! Такой уж он человек, и ничего тут не поделаешь. Ей не нужно дотрагиваться до него, чтобы понять, как он возбудился, – под натянувшейся темной материей брюк выпирал твердый бугор. И вдруг губы у нее пересохли – ей захотелось, чтобы секс у них произошел прямо сейчас. Потому что сексом она заглушит свои желания получить то, чего у нее никогда не будет. Не будет того, что другие женщины считали само собой разумеющимся, – к примеру, когда мужчина обещает любовь и защиту. Это ей казалось таким же недосягаемым, как горы вдали. Дарси с трудом вернулась в действительность. – Расскажи мне о том месте, куда мы едем.

      – Уместнее говорить об этом, чем узнать, какое белье у тебя под платьем?

      – Для нас жизненно важно, чтобы ты следил за дорогой.

      – Ох, Дарси, – засмеялся он. – Ты за словом в карман не полезешь. Я тебе говорил, что меня восхищает эта твоя способность?

      – Ренцо, я хочу поговорить о твоем доме.

      – Ладно. Поговорим о доме. Дом старый, – сказал он, объезжая грузовик с арбузами, – и стоит на фоне пейзажа, достойного кисти Леонардо. Вокруг сады, виноградники и оливковые рощи. Мы производим первоклассные вина из винограда Санджовезе. И еще оливковое масло, которое продаем в элитарные магазины Лондона и Парижа.

      То, что он перечислил, вполне могло быть написано на веб-сайте по продаже поместья, и Дарси ожидала другого, но вежливо ответила:

      – Звучит впечатляюще.

      – Так и есть.

      – Тогда… почему ты продаешь поместье?

      – Время пришло, – пожал плечами он.

      – Почему?

      Слишком поздно она сообразила, что задала на один вопрос больше, чем следовало. Он насупился, и губы сложились в твердую, упрямую линию.

      – Разве причина нашей необыкновенно приятной связи не в том, что ты не надоедаешь мне вопросами?

      На нее словно

Скачать книгу