Eclectic Magazine of Foreign Literature, Science, and Art, March 1885. Various

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Eclectic Magazine of Foreign Literature, Science, and Art, March 1885 - Various страница 2

Eclectic Magazine of Foreign Literature, Science, and Art, March 1885 - Various

Скачать книгу

a few minutes he was garotted and forced into a seat near us.

      “Separate the prisoners one from another!” cried Colonel Novitzki.

      On this each of us was immediately surrounded by four soldiers.

      “If they resist, use your bayonets!” said the colonel.

      After a short interval we were called one after another into the next room. I was called the last. On responding to the summons I found myself in the presence of several gendarmes and officers of police, by whom I was searched a second time.

      “Have the goodness to state your name,” said Colonel Novitzki, after the operation was completed.

      “I would rather not,” I answered.

      “In that case I shall tell you who you are.”

      “You will do me a great pleasure,” I replied.

      “You are called Debagorio Mokrievitch,” said the colonel.

      “Yes, that is your name,” put in Soudeikin.

      “I am delighted to make your acquaintance, colonel,” I answered, giving the military salute.

      It would have been useless to deny my identity. My mother, my brother, and my sister were living at Kieff, and I did not want to have them compelled to confront the police and ordered to recognize me.

      The Sentence

      We were lodged in the principal prison of Kieff. On April 20, we received copies of the indictment, drawn up by Strelnikoff, prosecuting advocate to the Military Tribunal (he was afterwards killed at Odessa). We were, in all, fourteen prisoners, accused of sedition, of belonging to secret political societies, and of resisting the police. In order to give greater publicity to the trial, we resolved to have ourselves defended by counsel from St. Petersburg and put forward a request to this effect. But after some delay we were informed that if we wanted advocates, we must choose them from among the candidates for judgeships attached to the tribunal of Kieff, and therefore dependent for promotion on the functionary by whom the prosecution was to be conducted. Deeming this a practical denial of justice, we determined to take no active part whatever in the proceedings.

      At six o'clock on the morning of April 20, we were taken before the tribunal. Eight of our party were men, six women. The first thing that struck me was the strength of the escort – more than a hundred Cossacks, besides gendarmes and policemen. Officers were running from group to group, giving orders and making arrangements, as if they were preparing for a general action. The women were led off first, after which we men were placed in a large barred carriage, so spacious indeed that we could all seat ourselves comfortably.

      Then the procession moved off. At its head rode Gubernet, the chief of the police. After him came the captain of the gendarmerie, Rudov, an old schoolfellow of mine. Our carriage was surrounded by Cossacks, the rear-rank men carrying loaded carbines. All the horses were put to the gallop, and the police, who feared a manifestation in our favor, had cleared the streets of spectators, and ordered a complete suspension of traffic. Not a figure without uniform was to be seen, and strong bodies of troops occupied every street corner.

      I need not describe the trial – if trial it can be called: it lasted four days, and ended in the condemnation of three of our number to death; the rest were sentenced to various terms of imprisonment. My sentence was fourteen years and ten months' penal servitude.

      We were led back to prison with precisely the same precautions as had been observed when we were taken before the tribunal. The people were not allowed by their presence in the street to show even silent sympathy, either with us, or with the cause for which we suffered and so many had perished.

      After the verdict and the sentence life became a little easier for us. Instead of being compelled to take exercise one by one, we were now allowed to meet and walk about freely in the prison yard. The police had an object in granting us this indulgence. Before the trial several attempts had been made to take our photographs; but this we had resolutely refused to allow. For those who cherish hopes of regaining their liberty, the possession of their likeness by the police is strongly to be deprecated. We were now informed by the authorities of the gaol that unless we complied with their wishes in this matter our meetings and our walks would be stopped. We enjoyed our social intercourse immensely. It was an unspeakable comfort to us. Three of our little company were under sentence of death, the fate of three others trembled in the balance, and would be made known only at the foot of the scaffold. It was not possible that we could long remain together, and we offered to comply with the wish of our gaolers on condition that we should not be separated until the last. This condition being accepted, our photographs were taken.

      The quarters of several of us were in an upper story of the prison, and from our grated windows we could watch the construction of the gallows. The place of execution was a plain about two-thirds of a mile from the prison gates. Those doomed to death, being on a lower story, did not witness these ghastly preparations, and none of us, of course, gave them a hint of what was going on.

      At length, and only too swiftly, came the 13th of May. We had been told nothing, but from the completion of the gallows, the behavior of the warders, and from other signs, we thought that the executions were fixed for the following day. The condemned thought so themselves. Although we did our utmost to keep outwardly calm, the farewells that evening were unspeakably sad. Most touching and agonizing of all was the parting of those who were to die on the morrow with those who expected to follow them a little later on to the scaffold and the grave. Two months afterwards Beltchomsky and Anisim Fedorow were hanged on the same gallows.

      Five thousand soldiers and gendarmes escorted our doomed friends to the place of execution. On previous occasions the authorities had thought it well to do their hanging early in the morning, while people slept. This time they did it with pomp, circumstance and parade. The cavalcade of death did not leave the prison gates until nearly noon; traffic was suspended, but the streets were crowded with spectators, and when the bodies of our comrades swung in the air, the military band struck up a lively tune, as if they were rejoicing over some great victory.

      Sent to Siberia

      From the time of the execution to the date of our departure for Siberia nothing noteworthy came to pass. All sorts of rumors were current touching our destination and our fate. Every day brought a new conjecture or a fresh story. It was said that we were to be confined in one of the dreaded central prisons – that we were to be immured in the casemates of St. Peter and St. Paul – that we were to be sent to Eastern Siberia, to Western Siberia – to the island of Sakhalin – that we were not to be sent anywhere, but to stay where we were.

      At length, on May 30, the question was settled. Ten prisoners, of whom I made one, were summoned to the office, and told that we were forthwith to take our departure – whither, our custodians refused to say. The next proceeding was to put two of our friends, who did not belong to the privileged order, in irons and shave their heads. We others, being nobles, were to be spared this indignity until we reached our destination. For the present we were required only to don the ordinary convict costume, consisting of a long gray capote, marked on the back with a yellow ace for those sentenced to simple transportation, and with two aces for those condemned to penal servitude.

      “Will you not tell us whither we are going?” asked one of our number of General Gubernet, as we stepped into the van.

      “To Eastern Siberia,” said the General, who stood near the door.

      Then I knew my fate – fourteen years hard labor – possibly in a region of almost endless night, and as cold as the Polar regions.

      The

Скачать книгу