Индийский принц, или Любовь по заказу. Исповедь функции. Наталья Долбенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Индийский принц, или Любовь по заказу. Исповедь функции - Наталья Долбенко страница 26

Индийский принц, или Любовь по заказу. Исповедь функции - Наталья Долбенко

Скачать книгу

в неописуемый восторг. Они заметили это.

      – Ты разве нас понимаешь? – Виджендра постоянно в эти три дня доказывал мне своим пренебрежением и насмешками, что я полный профан в хинди, а я уколола его в плохом знании русского:

      – Я первый раз в Индии и хинди только полтора года редко учу на уроках в культурном центре, а вы – ты (иногда разговор переходил по его просьбе на тыкающий) в Москве живешь тринадцать лет, а будто первый год.

      Постоянно путал слова, говорил невнятно, себе под нос, с жутким армянским акцентом, потому что первыми его учителями русского языка были армянки-любовницы, которых потом он и взял к себе в магазин продавщицами. Не ему насмехаться над моими познаниями.

      – Да, понимаю.

      – Ну тогда поговори с ним, – посмеялся ехидно Виджендра.

      Раджеш заинтереесовался и спросил:

      – Тум каха се айи? Бхарат кейсе лага? Ты откуда приехала? Как тебе Индия?

      Уж такие простые фразы да не знать.

      – Рус се. Бхарат бахут ачча. Из России. Индия очень хорошая.

      – О! Она и правда понимает.

      Виджендра запрокинул голову взглянуть на меня:

      – Здесь за три дня освоила? Хм.

      – За три.

      – И что ты там делаешь? Учишься, работаешь? – широко улыбался мне Раджеш.

      – Учусь, психологию изучаю и у него работаю, – большим пальцем указала на старое бревнышко в майке и трусах. Он даже перед гостем не оделся, только грудь прикрыл.

      – Что, она у тебя работает? – повернул голову к Винаяку.

      Тот под нос скороговоркой выудил несколько непонятных мне фраз. И глаза у парня заискрились. Наверно пошлость про меня напридумывал. Потому что сразу в доказательство обернулся и обнял. Я серьезно убрала с себя его руку и отложила в сторону. Но он опять потянулся к плечу, зацепившись будто случайно за грудь. Я снова откинула. Они бегло прокомментировали это. Уловила с трудом пару слов и из них сделала примерный вывод-перевод: она (я) не в духе сейчас, стесняется при посторонних. – Ну давай я не буду ей посторонним.

      Я сощурила зло глаза, готовая переругаться с обоими. Они сразу переключились на беседу со мной.

      – Раджеш хороший парень, – заулыбался Виджендра, усевшись так, чтобы видеть и меня и гостя, говорил по-русски с примесью хинди, чтобы сразу на два фронта разговор. – Ты ему понравилась. Хочет с тобой познакомиться.

      – Ну мы и так вроде знакомы.

      – Ну лучше, ближе. Ты понимаешь? – положил мне руку на колено.

      – И чем я могу ему помочь? – откусила панир, окинув холодно парня.

      – Ну он хочет, чтобы ты была его девушкой.

      – Я уезжаю через два часа. Когда ж он дружить собрался?

      – Ну ты еще со мной раза три съездиешь в Дели за товаром, а потом я тебя одну отправлять буду, как говорил в самолете.

Скачать книгу