Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи (сборник). Юрий Корчевский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи (сборник) - Юрий Корчевский страница 17

Продавец времени. От Атлантиды до Гипербореи (сборник) - Юрий Корчевский Атлант

Скачать книгу

укажи размеры.

      Никита задумался. Чем больше размер, тем крупнее камни будет метать катапульта.

      – Каков размер брёвен? – пошёл он на хитрость.

      – По двадцать локтей.

      – Чьих? Моих или его? – показал Никита на атланта.

      – Его.

      Выходило, что дерево было длиной около восемнадцати-двадцати метров.

      – Тогда пилите бревно пополам, по десять локтей каждое.

      И закипела работа. Одни делали станину, другие – качающуюся часть. Никита же пытался припомнить из виденного им рисунка – ровные ли плечи у рычага. Известно ведь: выигрываешь в силе – проигрываешь в расстоянии. Законы физики пока ещё никто не отменял.

      Плотники работали споро, и дело быстро продвигалось. Уже к вечеру катапульта была почти готова, но из-за темноты работы были прерваны.

      Утром после завтрака они снова пошли на окраину, где возвышалась катапульта. Установили качающуюся часть, подвесили на верёвках кожаную петлю. Немного пришлось повозиться со стопором, но к полудню работы были закончены. Катапульту следовало испытать.

      – Несите камни, – распорядился Никита.

      – Какой величины? – уточнил бригадир.

      – С голову. Можно крупнее.

      Камни нашли, прикатили. С трудом уложили на кожаную петлю, потом крутили ворот, поднимая груз. И грузом и ядром служили камни. Всё было готово.

      – Отойдите на десять шагов, – попросил Никита.

      Атланты отошли. Никита отвернулся от них, перекрестился, хотя раньше был атеистом, и ударил по рычагу. Груз камней пошёл вниз, а петля взметнулась вверх. Камень со щелчком вылетел из неё и пошёл вверх по крутой траектории.

      Атланты запрокинули головы, наблюдая за полётом снаряда.

      Бах! Камень упал метрах в трёхстах, подняв облако пыли.

      За спиной Никиты раздался восторженный рёв десятка глоток. От неожиданности он едва не упал со станины.

      – Можете пригласить Вирта. А другие – заряжать.

      Теперь Никита распорядился уложить в петлю камень немного поменьше – такой полетит дальше. Ему нужно было произвести впечатление.

      К удивлению Никиты и плотников, Вирт пришёл в сопровождении десятка воинов. Это были не охотники, а именно воины – в шлемах и при мечах. Они молча обошли немудрёную конструкцию и скривились в ехидной ухмылке.

      – Старейшина!

      Никита приложил руку к сердцу.

      – Я могу начинать?

      Вирт важно кивнул.

      Никита выбил стопор, раздался щелчок, и камень полетел.

      Наступила мёртвая тишина – все напряжённо смотрели на камень. Он же просто исчез из вида. Спустя некоторое время довольно далеко взметнулась пыль.

      Плотники дружно закричали от избытка чувств – им явно понравилось. Воины же стояли молча.

      К Никите подошёл один из них:

      – Камень летит далеко – это правда. Но враг может появиться с любой стороны. Как тогда?

Скачать книгу