Загадочные убийства. Дженнифер Роу

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Загадочные убийства - Дженнифер Роу страница 13

Загадочные убийства - Дженнифер Роу Чай, кофе и убийства

Скачать книгу

Но стоило напомнить ей, кто теперь хозяйка, и она сразу присмирела.

      – Да, Джордж видел большое объявление в «Курьер-мейл» – набор местного персонала: экономка, разнорабочий, официанты, горничные, всякое такое. – Миссис Хиндер задумчиво покивала, глядя в пространство и протянула: – Отличное местечко. Не удивлюсь, если у них будет очередь из желающих.

      Улыбка Марго слегка дрогнула, и она пробормотала:

      – Да? Что ж, я рада…

      Проскользнув мимо миссис Хиндер, она вышла в коридор, звук ее шагов на мгновение затих, а затем раздалось звонкое цоканье высоких каблуков по направлению к лестнице.

      Миссис Хиндер позволила себе триумфально фыркнуть, затем обеспокоенно посмотрела на Алистера, по-прежнему неподвижно сидевшего спиной к двери, и грубовато спросила:

      – С вами-то все в порядке?

      – О да, спасибо, Бетти, – вымученно ответил Алистер, не оборачиваясь.

      Миссис Хиндер моментально оказалась с ним рядом и положила загрубевшую руку на плечо.

      – Марго вздорная и очень хитрая, – прошептала миссис Хиндер. – Я слышала ваш разговор. Не поддавайтесь ей, голубчик. Она только и может, что языком трепать. Вы стоите сотню таких, как она, и все это знают. Во всяком случае, тут.

      – Так в этом-то все и дело, Бетти. – Алистер потер глаза тыльной стороной ладони. – Те, что снаружи, не отличат меня от Адама – это она точно подметила.

      Громыхнул гром, замигал свет, и Алистер нетерпеливо взглянул на зашторенное окно.

      – О, будь проклят этот дождь! Будь проклято все на свете!

      Экономка стиснула его плечо и молча сочувственно поджала губы.

      Дождь стучал по крыше веранды. Алистер поднял голову, прислушался и, наконец, спросил:

      – А что говорит Джордж?

      Миссис Хиндер прекрасно поняла, о чем он.

      – Если так пойдет и дальше, к полуночи река выйдет из берегов. Судя по сводкам, по всему побережью происходит то же самое. Джордж думает, скоро вода перельется через плотину.

      – Ах ты черт!

      – Да уж, хорошего мало, – согласилась экономка. – Но с другой стороны, тут никогда не угадаешь: может, и прояснится.

      – Дай-то бог. – Алистер устало поднялся и, взглянув в ее встревоженное лицо, подмигнул: – Не волнуйтесь, со мной все в порядке. Марго не думает и половины того, что говорит, уж вам-то это известно.

      Экономка повернулась к двери и мрачно произнесла:

      – Может, и так, но лучше бы этой леди следить за своим языком, а то больно уж перебарщивает: как бы ей однажды не пожалеть. Вон у Уильяма уже едва крыша не едет.

      – Ну, он всегда таким был. – Алистер вслед за ней подошел к двери и отрывисто спросил: – Вы же не пойдете работать в тот новый отель, Бетти?

      Экономка поморщилась.

      – Не думаю. После стольких-то лет. Но она вас ломает. Вы не можете не признать, голубчик, что работать с ней чертовски

Скачать книгу