Примечания
1
Джойнт— сигарета с марихуаной.
2
Хантингтон Самюэль (1927) – американский политолог, автор нашумевшей книги «Столкновение цивилизаций».
3
Игра слов: moms (швед.) – налог на добавленную стоимость.
4
Эре — мелкая монета, сто эре составляют крону.
5
Сигрид Мария Йертен (1885–1948) – шведская художница, ученица Матисса, начинала как приверженка фовизма, но в дальнейшем творчество ее приобретало все более экспрессионистский характер.
6
Митте — центральная часть Берлина.
7
Институт искусства Курто (Courtauld Institute of the Art) – Институт истории искусств в составе Лондонского университета, располагающий собственным художественным собранием.
8
Вамлингбу — селение на Готланде, объект туризма и популярное дачное место.
9
ЬеЬетгаит (нем.) – жизненное пространство, печально знаменитый термин из лексики нацистов.
10
Хини Симус (род. 1939) – ирландский поэт, лауреат Нобелевской премии (1995).
11
Лавлок Джеймс Эфраим (род. 1919) – английский ученый, эколог. Выдвинул так называемую гипотезу Гайа, основанную на том, что Земля является своего рода суперорганизмом.
12
Playmates of the year – красотки года (англ.).
13
Фрейлейн Анна О. – Первый случай успешной логотерапии девушки, больной истерией, описанный доктором Бройером в 1893 году. Впоследствии этим примером часто пользовался Фрейд.
14
Инстаматик — первая дешевая общедоступная фотокамера (ныне называемая «мыльницей»), обеспечивающая приличное качество съемки. Впервые разработана фирмой «Кодак».
15
Болеутоляющее средство «ипрен» рекламирует лилипут в костюме таблетки.
16
Пастиш — вторичное художественное произведение, отличающееся явным, часто намеренным подражанием авторскому стилю. От плагиата отличается отсутствием прямого копирования.
17
ABF — система факультативного образования для взрослых в Швеции.
18
Йозеф Менгеле (1911–1979) – имя этого немецкого врача, проводившего опыты на узниках лагеря Освенцим во время Второй мировой войны, стало нарицательным.