Торлон. Зимняя жара. Боец – Красный снег – Ложная правда. Кирилл Шатилов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Торлон. Зимняя жара. Боец – Красный снег – Ложная правда - Кирилл Шатилов страница 10
– Погоди-ка погоди… Ей же нужно подарок тогда какой-нибудь купить. Пошли-ка обратно, поможешь выбрать.
– Помочь-то я завсегда, – ещё больше оживился Том, – только накой ей подарок?
– Разве у вас не принято делать подарки?
– Ещё как принято! Мне вон на прошлый день рождения Фелла вона какие варежки подарила.
– С дыркой?
– Чего? Да нет, дырку я сам нечаянно сделал.
– А что ты ей подаришь?
– Тебя.
Левая бровь у Валбура сама собой полезла на лоб.
– Меня?!
– Не бойтесь, она не откажется.
– Откажется?
Том закатил глаза, всем своим видом показывая, что устал объяснять совершенно очевидные вещи. Между тем его спутник остановился и явно не хотел двигаться дальше, пока не получит развернутого ответа. Пришлось Тому набираться терпения и рассказывать, что именно он имел в виду.
– Фелла любит говорить, что лучший подарок для женщины, это деньги. На них она сама сможет потом купить всё, что ей вздумается. Ну вот, а вы заплатите за ночлег, она пойдет на рынок и выберет себе какую-нибудь очередную ерунду.
– Может, ты догадываешься, что она выберет? Тогда мы с тобой могли бы купить это прямо сейчас.
– А у вас так много силфуров?
– А она у тебя что, хочет купить лошадь?
– Нет, – усмехнулся Том, – лошадь нам не купить, даже если ты до следующей зимы у нас жить будешь. Она одежу всякую покупать любит.
– А сама без шапки и с голыми руками ходит?
– Варежки у неё украли, красивые, теплые, – вздохнул Том, разглядывая свои. – А шапку она мне отдала. Я её потерял. Теперь вот платок её же носить вынужден.
– Похоже, не густо у вас с деньгами, – заметил Валбур, по-отечески кладя мальчугану руку на плечо и подталкивая веред, вернее, назад, в сторону рынка. – Чем она у тебя занимается?
– Мужчин развлекает. Ой, мне больно!
– Извини. – Валбур не заметил, как стиснул худенькое плечо. – Как ты сказал?
– Что я сказал?
– Что она делает…
– Ну, она ведь красавица, если ты, конечно, заметил, – как ни в чем не бывало, ответил карапуз, широко распахивая глаза. – Так что когда она поет или танцует, мужчины охотно её слушают и платят. А ты что подумал? – Он хитро прикусил губу.
– Ничего не подумал, – соврал Валбур. – Иди давай. Развлекает, понимаешь…
Вернувшись на площадь, они прошлись по лоткам, где торговали одеждой, и Том бдительно следил за тем, чтобы не столкнуться с сестрой. Валбур на свой вкус купил вязаные варежки и такую же шапку со схожим узором, чтобы смотрелось как одно целое. Сперва он думал выторговать шапку на меху, но тогда бы ему точно не хватило денег. А так ещё больше десяти силфуров осталось.
– Ну, идем, – сказал он, пряча подарки за пазуху.
Тома нигде не было.
Тэвил!