Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник). Нельсон Демилль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Нельсон Демилль страница 29

Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Нельсон  Демилль The Big Book

Скачать книгу

раз все новые высоты брал.

      Типа:

      – Сучка, давай ко мне в кабинет. Обслужи-ка меня.

      Просто душка.

      Скотти.

      Мой лучший и, по правде, единственный друг.

      Все говорят (а кто эти «все» – хрен их знает):

      «Один друг или вообще нет друзей – разница огромная».

      Скотти раньше был управляющим в «Кхесани». Меня взяли его помощником. Папаша наседал изо всех сил, чтобы я пошел по его стопам – тяжелым, скотским стопам – и поступил в нью-йоркскую полицию.

      Ну да, хрена с два.

      Я ходил на курсы по вечерам. Уразумел, что научиться там можно одному: корысть – это круто.

      А я очень хотел быть крутым.

      Днем работал – товары по полкам раскладывал. А еще –

      как вам это?

      Таскал сумки клиентам до машины. Почти невидимкой сделался – унижения, прости господи, хлебнул сполна. А потом

      в одну прекрасную пятницу волок целую тонну какому-то мужику сорокалетнему к его «порше». Одет мужик был небрежно, но шмотки дорогие – явно не из «Гэпа»[14] (разве что он «Гэпом» владел), а загар какой – от такого ньюйоркцы на стенку лезут.

      Зависть берет? Именно.

      Ботинки – итальянские, так и кричат:

      – Бедным-то быть – отстой.

      Допер я тяжеленные пакеты до машины. Мужик даже глаз на меня ни разу не поднял – сунул доллар. Я говорю:

      – Да вы охренели.

      Он повернулся, посмотрел на меня голубыми глазищами (чисто Голливуд), засмеялся и сказал:

      – Ты же мальчик на побегушках – вот и скажи спасибо.

      Кое-что по наследству мне все-таки передалось – взрывной характер.

      Вдарил я ему, а он перехватил кулак и спросил:

      – Ты совсем тупой, шва?

      Что еще за «шва»?

      Мужик достал сотню.

      – Этого тебе, обаяшке, хватит?

      Я на него глянул со значением, мол:

      «Повыеживайся еще надо мной – увидишь, что будет».

      А потом произошли две вещи, которые изменили мою жизнь.

      Во-первых, я его завалил.

      Во-вторых, мой начальник все видел – прибежал тут же, помог мужику подняться, беспрестанно бормоча неискренние извинения, и пообещал:

      – Сию минуту уволим мерзавца.

      Мужик потер подбородок и начальника услал:

      – Дайте-ка мне с ним переговорить.

      Спросил:

      – И что теперь делать будешь – в смысле с работой?

      В руке у него все еще была зажата сотня, из губы текла кровь. Ну, я и говорю:

      – Не знаю.

      Мужик снова на меня посмотрел – внимательно.

      – А в клубах тебе как – нравится, в ночных?

      – Нравится, чему ж тут не нравиться.

      – Хочешь работать в «Кхе»?

      Вот такое было прославленное (вопрос – в котором смысле) местечко – можно даже полное имя не называть. Издевается он, что ли?

      – Издеваетесь?

Скачать книгу


<p>14</p>

«Гэп» – американская сеть магазинов по продаже одежды.