Зеркальный вор. Мартин Сэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зеркальный вор - Мартин Сэй страница 25

Зеркальный вор - Мартин Сэй Большой роман

Скачать книгу

из которой они выходят на резиновую дорожку, окаймленную кустами розмарина и распускающимися пустынными ивами. На краю террасы примостился ресторанчик с надписью «Воронов уступ» на простой деревянной вывеске. Легкий бриз развевает края белых скатертей.

      Кагами идет медленно, сунув руки в карманы.

      – Ну и как поживает старина Дональд? – спрашивает он. – Много лет уже с ним не общался.

      – У него все отлично. Только теперь его зовут не Дональд.

      – Ах да, я и забыл. И кто он теперь?

      – Бадрудин Хассан. Пару лет назад повторно женился. И снова гастролирует. Отлично себя чувствует в роли мусульманина и семьянина.

      – Жена его, небось, молоденькая крошка?

      – Насчет крошки не сказал бы, а что она гораздо моложе его, это да.

      Кагами хмыкает и пинком откидывает камешек с резиновой дорожки.

      – А как насчет тебя, малыш? – говорит он. – Чем намерен заняться такой парень после выхода в отставку? Гонять мячик по полю для гольфа?

      Кёртис улыбается:

      – Один приятель предлагает мне работу. Руководить службой безопасности казино. Сам он сейчас начальник смены в новом заведении в Атлантик-Сити. Мы с ним знакомы еще по корпусу.

      – Может, я его знаю?

      – Деймон Блэкберн. Работает в «Спектакуляре».

      – Это в Приморском районе?

      Кагами открывает ресторанную дверь и пропускает Кёртиса вперед.

      – А не он ли тот самый друг, который попросил тебя разыскать Стэнли? – спрашивает он.

      – Да, – говорит Кёртис. – Он самый.

      Метрдотель почтительно приветствует Кагами и усаживает их за столик на самом краю террасы. Кёртис просматривает меню в кожаном переплете и выбирает бифштекс из короткого филея, а потом начинает разглядывать долину, держа ладонь козырьком над глазами. Где-то на гребне холма над ними перекликается пара воронов; Кёртис не может их разглядеть. Затем один из воронов слетает ниже и усаживается на крышу ресторана. Мормонский храм теперь виден полностью, внизу и чуть к северу. Отсюда он похож на дохлого жука с шестью задранными вверх лапками-шпилями и вздутой крышей-брюшком между ними. Золоченые верхушки шпилей отливают оранжевым в лучах предзакатного солнца.

      Кагами беседует с официантом, заказывая вино и закуски. Официант кивает и удаляется, а Кагами переводит взгляд на Кёртиса и нагибается к нему через стол.

      – Кёртис, – говорит он, – я не могу не спросить одну вещь. Ты сожалеешь о том, что в этот раз останешься не у дел? Я об Ираке?

      – Что, война уже началась?

      – Нет, об этом я не слышал. Хотя, судя по всему, начнется скоро. Полагаю, ты знаком со многими, кто сейчас находится там.

      Кёртис делает глоток воды, затем еще один. Вода ледяная, однако бокал почти не запотел. Второй ворон присоединяется к своему напарнику на коньке крыши.

      – Это все очень сложно, – говорит Кёртис. –

Скачать книгу