Книга «Под знаком радуги». Татьяна Нильсен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книга «Под знаком радуги» - Татьяна Нильсен страница 8

Книга «Под знаком радуги» - Татьяна Нильсен

Скачать книгу

наверное сказалось время обучения в институте благородных девиц. Она завела железное правило в семье– в стенах дома все должны разговаривать на русском языке. Горничная готовила только русскую кухню– борщи, расстегаи, пельмени и даже чисто хлебный квас. Наверное так она компенсировала острую тоску по родине. Если муж поляк раз в год наведывался на свою историческую родину в Польшу, то бабушка в России побывала лишь за несколько недель до смерти.

      – Ты знаешь, мама вспоминала, что бабушка целовала родную землю. Это так трогательно сохранить до самой смерти любовь к родной земле. Сейчас это кажется странным. Мы стали космополитами, особенно после того, как границы Шенгенской зоны размылись, культуры проникают друг в друга. Мебель покупаем в одном и том же магазине «Икея», продукты в супермаркетах «Альди» или «Лидл». Мы едим одинаковые продукты, смотрим одинаковые шоу.– Хельга улыбнулась собственным мыслям, и дёрнула подругу за рукав.– Вы в России тоже смотрите «Голос»?

      – Конечно! Я обожаю это шоу!

      – Бабуся до последнего дня выпивала перед сном рюмкочку смородиновой наливки и выкуривала тонкую, длинную сигарету. До последней минуты сохраняла память и живой ум. Дожила до ста двух лет.– Хельга пожала плечами и с сожалением произнесла.– Мне кажется, она прожила бы ещё, но как-то призналась, что просто устала.

      Они немного помолчали. Лариса так мало что знала за пределами своего города, своего дома, что про мебельный супермаркет «Икея» читала в каких-то новостях, а про другие названия слыхом не слыхивала. В Москве процветали бренды с другими названиями.

      – Мой дед Кшиштав Радзишевский безумно любил бабушку, во всём потакал ей. Чего стоит только то, что сносно выучил русский язык, по субботам, он, католик, приводил её в православную церковь, а вечерами играл в дурака. Она оставляла его в проигрыше и весело смеялась, когда дед начинал сердиться.– Хельга улыбнулась своим воспоминаниям. – Моя мать полу русская, полу полячка была невиданной красоткой, рано вышла замуж за немца, потом появилась я, следом сестра. После войны Берлин разделили на два лагеря, мы оказались в западной зоне. Город восстанавливался после разрухи. Мы жили в небольшом домике, позже, благодаря деду, который к тому времени занимал достаточно высокий пост в комитете по восстановлению коммуникаций, переехали в только что построенный особняк. Вот это для меня и есть «Фатерланд» -родина.

      – Он ещё существует? Дом не снесли?

      – Нет, что ты. Я вышла замуж и мы с мужем долгое время работали в Аргентине. Когда один за другим ушли родители хозяйкой сама себя назначила младшая сестра.– немка безнадёжно махнула рукой.– Потом, не посоветовавшись со мной быстро его продала и вложила деньги в бизнес. Через какое-то время и бизнесу пришёл конец.

      – Ты скучаешь по дому?

      – Сейчас уже не так, наслоилась новая информация, время меняется очень быстро. Но когда проезжаю по этой улице обязательно останавливаюсь. Там живут мои воспоминания, детство, юность, бабушка с дедушкой, родители. Я знаю там каждый уголок,

Скачать книгу