Собрание сочинений. Идиллия: Интерлюдия. Серебряная ложка. Джон Голсуорси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Собрание сочинений. Идиллия: Интерлюдия. Серебряная ложка - Джон Голсуорси страница 4

Собрание сочинений. Идиллия: Интерлюдия. Серебряная ложка - Джон Голсуорси Современная комедия

Скачать книгу

пусть лошади сами ищут дорогу.

      – Ладно. Только если уж они нас куда-нибудь привезут, так в Колумбию, а это не близко.

      Они поехали шагом по узкой дороге. Теперь совсем стемнело. Джон сказал:

      – Вам не холодно? Пешком идти теплее. Я поеду вперед. Не отставайте, а то потеряете меня из виду.

      Он поехал вперед и скоро спешился, потому что сам замерз. Ни звука нельзя было уловить в нескончаемом лесу, ни проблеска света.

      – Вот теперь я озябла, – послышался голос Энн. – Я тоже слезу.

      Так они шли с полчаса, ведя лошадей в поводу и чуть не ощупью находя дорогу; вдруг Джон сказал:

      – Посмотрите-ка! Что-то вроде поляны! А что там налево чернеется?

      – Это курган.

      – Только какой, интересно? Тот, что мы видели, или второй, или еще новый?

      – Пожалуй, побудем здесь, пока не взойдет луна, а тогда, может быть, разберемся и найдем дорогу.

      – Правильно! Тут, наверно, и болота есть. Я привяжу лошадей и поищем, где укрыться. А холодно!

      Он привязал лошадей с подветренной стороны, а когда повернулся, она была рядом с ним.

      – Жутко здесь, – сказала она.

      – Найдем уютное местечко и сядем.

      Он взял ее под руку, и они двинулись в обход кургана.

      – Вот, – сказал вдруг Джон, – здесь копали. Здесь не будет ветра. – Он пощупал землю – сухо. – Присядем и поболтаем.

      Прислонившись к стенке вырытой ямы, они закурили и сидели бок о бок, прислушиваясь к тишине. Лошади пофыркивали, тихо переступали, больше не было слышно ни звука. Деревья не шумели – лес был редкий, да и ветер стих, и живого было – только они двое и лошади. Редкие звезды на очень темном небе да чернеющие в темноте стволы сосен – больше они ничего не видели. И еще светящиеся кончики папирос и время от времени – в свете их – лица друг друга.

      – Вы, наверно, никогда мне этого не простите, – мрачно сказал Джон.

      – Ну что вы! Мне страшно нравится.

      – Очень мило, что вы так говорите, но вы, наверно, ужасно озябли. Знаете что, возьмите мой пиджак.

      Он уже начал снимать его, когда она сказала:

      – Если вы это сделаете, я убегу в лес и заблужусь всерьез.

      Джон покорился.

      – Просто случай, что это вы, а не кто-нибудь из девочек Блэр, – сказал он.

      – А вам бы хотелось?

      – Для вас – конечно. Но не для меня, нет, право же!

      Они повернулись друг к другу, так что кончики их папирос чуть не столкнулись. Едва различая ее глаза, он вдруг ощутил четкое желание обнять ее. Это казалось так нужно и естественно, но разве можно!

      – Хотите шоколаду? – сказала она.

      Джон съел малюсенький кусочек: шоколад нужно сберечь для нее.

      – Настоящее приключение. Ой, как темно! Одна я бы испугалась, тут страшновато.

      – Духи индейцев, – проговорил Джон. – Только я не верю в духов.

      – Поверили бы, если бы вас растила цветная нянька.

      – А у вас была?

      – Ну

Скачать книгу