За гранью разума. Книга вторая. Робкий шёпот ветра. Ксения Георгиевна Верник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу За гранью разума. Книга вторая. Робкий шёпот ветра - Ксения Георгиевна Верник страница 33
![За гранью разума. Книга вторая. Робкий шёпот ветра - Ксения Георгиевна Верник За гранью разума. Книга вторая. Робкий шёпот ветра - Ксения Георгиевна Верник](/cover_pre251986.jpg)
– Привет, Джон, – улыбнулась девушка.
– Привет, Лорэлия, – Джон поднялся с кресла, подошёл к ней и протянул второй букет. – Это тебе, любимая.
– Спасибо, – Лорэлия приняла букет и побежала в столовую. – Мама, поставь, пожалуйста, цветы в воду.
Джон с нескрываемым обожанием посмотрел ей в след. На Лорэлии было надето короткое платье цвета шампань и туфли на невысоком каблучке. Этот наряд придавал девушке ещё больше лёгкости и воздушности.
– Мы можем идти, – Лорэлия вернулась в гостиную.
– Да, конечно, – Джон не мог оторвать от неё своего влюблённого взгляда. – До свидания, мистер и миссис Эдриан.
– Мама, папа, до встречи, – засмеялась Лорэлия.
– Удачи, – крикнула из столовой Аманда.
– Идите уже, а то опоздаете, – отмахнулся газетой Кевин и упал в мягкое кресло.
В гостиной суетилась Мэй Сьюзан, накрывая на стол к праздничному семейному ужину. Женщина уже наносила последние штрихи. В этот вечер она, казалось, не была такой уставшей как обычно. Сьюзан была безгранично рада за сына. Она знала, что Джон отказался от карьеры музыканта ради её блага и, постоянно, держала в себе чувство вины за это. Но теперь, когда Джон нашёл своё счастье в виде Лорэлии, её душа стала понемногу успокаиваться.
Уильям Мэй сидел на диване, положив ноги на журнальный столик, и с недовольством наблюдал за супругой.
– Вот, кажется, и всё, – улыбнулась Сьюзан, посмотрев на прекрасный стол.
– Не понимаю, зачем столько ненужной суеты? – Билл не скрывал своего раздражения.
– Билл, что ты такое говоришь? – Сьюзан посмотрела на мужа. – Сегодня наш Джонни познакомит нас со своей невестой, своей будущей женой.
– Не стоит торопиться с выводами, – Уильям поднялся с дивана. – Для начала я посмотрю на неё. Послушаю, о чём она говорит и только потом будет ясно, станет ли она женой нашему сыну.
Сьюзан тяжело вздохнула и сняла фартук. Хорошее настроение вдруг испарилось, на тело вновь напала усталость. Страх и волнение вернулись в душу. Сьюзан слишком хорошо знала своего мужа, чтобы надеяться на положительный исход вечера.
В гостиную вошли довольные и смеющиеся Джон и Лорэлия. Оценивающий взгляд Билла в ту же секунду устремился на неё. Лорэлия почувствовала на себе эту накалившуюся обстановку. Хорошее настроение пропало, и появилась усталость. Будто кто – то забирал у неё жизненные силы.
– Здравствуйте,