Экскалибур. Бернард Корнуэлл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Экскалибур - Бернард Корнуэлл страница 21

Экскалибур - Бернард Корнуэлл Сага о короле Артуре

Скачать книгу

Верхние две трети отлетели в сторону, на посыпанный тростником пол; в руках у него остался лишь обрубок. В лице Лиовы отразился ужас. В первое мгновение он попробовал было атаковать меня обломком меча, но я быстро рубанул Хьюэлбейном раз и другой и оттеснил его назад. Лиова уже понял: я ничуть не устал. Понял, что обречен. И все-таки он попытался парировать Хьюэлбейн, но мой клинок играючи отбил жалкий металлический огрызок и резко пошел вперед.

      Я приставил меч к его шее – там, где поблескивала серебряная гривна.

      – О король! – крикнул я, по-прежнему глядя на Лиову – глаза в глаза. В чертоге повисла тишина. Все словно онемели: на глазах у саксов их первый воин проиграл поединок. – О король! – повторил я.

      – Лорд Дерфель? – откликнулся Элла.

      – Ты велел мне сразиться с защитником короля Кердика, но убивать его ты мне не приказывал. Я прошу у тебя его жизнь.

      Элла помолчал.

      – Его жизнь принадлежит тебе, Дерфель.

      – Сдаешься? – спросил я Лиову. Ответил он не сразу. Его гордость все еще не могла смириться с поражением, но, пока тот колебался, я перевел острие Хьюэлбейна от его глотки к правой щеке. – Ну? – подсказал я.

      – Сдаюсь, – проговорил он и отбросил обломок меча.

      Я нажал на Хьюэлбейн – не сильно, всего лишь содрал кожу со скулы.

      – Шрам тебе на память, Лиова, – о том, что ты сражался с лордом Дерфелем Кадарном, сыном Эллы, и проиграл, – промолвил я и отошел.

      Лиова остался стоять, порез сочился кровью. Толпа разразилась восторженными воплями. Странные все же существа люди. То они требуют моей смерти, а то громко восхваляют меня за то, что я пощадил их защитника. Я забрал брошь Кайнвин, подхватил щит, обернулся к отцу.

      – Я привез тебе привет от Эрке, о король, – промолвил я.

      – И я ему рад, лорд Дерфель, – отозвался Элла, – очень рад.

      Король жестом указал на место слева от себя, где еще недавно сидел один из его сыновей. Вот так я присоединился к врагам Артура за высоким столом. И попировал всласть.

      Когда пир закончился, Элла увел меня в свои покои сразу за возвышением. Комната была просторная, с высокими сводами, посреди нее пылал очаг, а под торцевой стеной возвышалось ложе из шкур. Элла закрыл дверь, загодя выставив в коридоре стражу, затем жестом пригласил меня присесть на деревянный сундук у стены, а сам отошел в дальний конец спальни, приспустил штаны и помочился в сточное отверстие в деревянном полу.

      – Лиова быстр, – отметил он, отливая.

      – Это верно.

      – Я думал, он тебя одолеет.

      – Не настолько он быстр, – возразил я, – или, может, выпитый эль на нем сказался. А теперь сплюнь туда.

      – Куда сплюнуть? – не понял отец.

      – В мочу. Чтобы отвести зло.

      – Моим богам дела нет ни до мочи, ни до плевков, Дерфель, – усмехнулся он. Элла пригласил в комнату

Скачать книгу