Поцелуй шотландца. Сабрина Йорк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поцелуй шотландца - Сабрина Йорк страница 21

Поцелуй шотландца - Сабрина Йорк Очарование (АСТ)

Скачать книгу

хм, откуда же мне знать.

      Магнус фыркнул и наклонился ближе.

      – Ты знаешь, что я имею в виду. Ханна там счастлива?

      – Думаю, да, сэр.

      Когда Эндрю последний раз видел Ханну, она смотрела Александру в глаза, а он смотрел в ее глаза, и оба были без ума друг от друга. Да. Эндрю готов был побиться об заклад, что Ханна счастлива. Он подавил в душе зависть. Александр заслужил все счастье, какое только мог найти. А то, что он, Эндрю, может не встретить свое счастье, не имеет значения.

      – Мне показалось, что они хорошо подходят друг другу, – сказал он.

      – А-а. Да. Я так и думал. – Магнус постучал себя узловатым пальцем по щеке. – У меня на такие вещи чутье.

      – Правда?

      – Наверное, оно пришло с возрастом. – Магнус несколько мгновений смотрел в окно, потом тяжело вздохнул. – Я мечтаю увидеть всех моих дочерей замужними до того, как умру. – Он произнес это тихо, но со страстью, которую невозможно было не заметить.

      – Сэр, я уверен, вы это увидите.

      – Ты так думаешь? – Он снова с острым любопытством стал разглядывать Эндрю. – А я вот в этом не уверен. Они все очень упрямые.

      – Женщины часто бывают упрямыми, – вставил Хеймиш.

      По-видимому, он тоже слишком много выпил. Сидя на стуле, он начал немного заваливаться набок.

      – Но не такие упрямые, как женщины из рода Даунрей, это уж точно, – сказал Магнус. – У меня их теперь четверо. – Он посмотрел на Эндрю и погладил свою губу.

      – Четверо? – удивленно переспросил Эндрю. – Я думал, у вас три дочери.

      Он видел Ханну и ее младшую сестру Лану, приехавших в Даннет на свадьбу, а здесь встретил Сюзанну.

      – Они все очень красивые, – заметил Хеймиш, глаза его при этом блестели.

      – Да, красивые, – согласился Магнус. – Но упрямые. Все правильно, у меня три дочери. Четвертая – это моя внучка Изабелл. – По его интонации стало ясно, что он восхищается и гордится внучкой. – Она, пожалуй, самая упрямая из всех.

      – Упрямее, чем Сюзанна?

      Эндрю не знал, что побудило его задать этот вопрос.

      Магнус закатил глаза.

      – О, мальчик мой, ты даже не представляешь!

      – И в кого же она упрямая, в мать или ее отец тоже был упрямым?

      Эндрю сам не знал, зачем он об этом спросил. Конечно же, не потому, что хотел побольше узнать о мужчине, завоевавшем Сюзанну Даунрей.

      Магнус наморщил лоб.

      – Джилли?

      – Джилли?

      – Джилли Макбин. Ее муж, упокой Господи его душу. Я бы не сказал, что он был упрямым. Нет. В нем не было упрямства. Он был… он был приятным малым.

      Эндрю прикусил губу, чтобы удержаться от возражений. Сюзанна и «приятный» мужчина? Он не мог представить их вместе.

      – Приятный и тихий. Он был не из тех, кого бы я выбрал для нее в мужья. И я не ожидал, что она может влюбиться в мужчину такого типа. Но они были очень счастливы. И он очень любил Изабелл. Чертовски

Скачать книгу