Две души. Надежда Игоревна Соколова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Две души - Надежда Игоревна Соколова страница 19

Две души - Надежда Игоревна Соколова

Скачать книгу

мозоли потанцевала?»

      – Ирма, ты слышала, что я сейчас сказал? Почему ты не отвечаешь? Или, – проницательно так, – ты не одна? Эта женщина, Ирина, она здесь? Позови ее.

      «Ирма, не смей! Я каждый день общаться с твоим мужем не подписывалась! Ирма!»

      Вот же. Предательница.

      – Ира?

      И как догадался-то. Умник.

      – Какая у тебя жена послушная. Когда ей это надо. Абдулла! У тебя ласковые жёны! Мне с ними хорошо!

      Не понял. Стоит моргает. Филин сонный.

      – Не бери в голову. Это мой местный фольклор. Что ты хотел?

      Смотрит, как палач на уже выбранную жертву.

      – Что ты делала с моей женой?

      Он совсем больной на голову?

      – Прости? Я? А может, ты? Что ты с ней делаешь? Кто ж так с человеком обращается?

      Хмурится:

      – Я тебя не понимаю. Она на всем готовом живет. Что не так?

      Он вот сейчас издевается, да?

      – Не так? А то, что она не двигается и заплывает жиром от бездействия, а то, как ее кормят? На этой еде прожить невозможно! Сам-то что ешь?! Мясо с кашами, небось?

      О! Глядите-ка на него. Мы-то, оказывается, и смущаться умеем, когда нам надо!

      – Но она молчит! Её все устраивает!

      Отличная отговорка. Сказал – и сразу все довольны.

      – Угу, конечно. Устраивает. Боится она тебя, вот и подчиняется. Слова поперек не скажет. Трусиха.

      – Почему?

      – Что – почему?

      – Почему она меня боится?

      Они что, оба-два, сговорились?

      – Ты у нее спросить не пробовал? Мне-то откуда знать?

      Отводит глаза.

      – Спрашивал. Она или молчит, или рыдает.

      «Ирма? Ирма, голосок подай, бриллиантовая моя. Что значит, «не знаю, как ему объяснить»? С мужем, вообще-то, разговаривать надо, хотя бы изредка, а не упорно в молчанку играть, чудо ты мое безголосое».

      – Слушай, а чем ты занимаешься?

      Нет, а что я не то спросила? Что так таращиться-то? Глазки ж из глазниц вывалиться могут.

      – Она тебе не рассказывала?

      А должна была?

      – Что не рассказывала? Сказала, что ты маг. Она, похоже, и имени твоего не знала, пока ты не представился мне в лесу. Все «муж» и «муж». Ну или «супруг».

      Ох. Язык мой – враг мой.

      «Прости, Ирма. Я его, похоже, все-таки довела. То ли до бешенства, то ли до инфаркта, еще не поняла. Вон как позеленел весь, словно лист стал. Банный».

      – Меня зовут Вартариус! Я – советник Императора и главный маг в этой стране! Черный маг!

      Упс… А патетики-то сколько…

      – Черный маг – это младенцев режешь? Ну тогда понятно, почему она тебя…

      Ой. Он теперь не зеленый. Он теперь серый. "А если его стукнуть, он станет фиолетовым в крапинку!"

      «Ирма, солнце, я тебя обрадую: он скоро коньки отбросит. Будешь богатой вдовой».

      – Ты

Скачать книгу