Русь и Рим. Сенсационная гипотеза мировой истории. Т. 1. Глеб Носовский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русь и Рим. Сенсационная гипотеза мировой истории. Т. 1 - Глеб Носовский страница 93

Русь и Рим. Сенсационная гипотеза мировой истории. Т. 1 - Глеб Носовский Новая хронология: Исследования по новой хронологии

Скачать книгу

чего она была издана. Когда же у Вагенфельда потребовали греческую рукопись, он отказался ее предоставить.

      В XVIII веке Вольтер нашел в Парижской национальной библиотеке книгу, комментирующую Веды. По его мнению, этот текст был написан браминами еще до Александра Македонского. Книга была издана в 1778 году. Это была подделка. В Индии в библиотеке миссионеров были найдены поддельные комментарии к Ведам, также приписанные браминам. Аналогичной подделкой был введен в заблуждение санскритолог Джонс, обнаруживший «историю Ноя» в виде старинной санскритской рукописи.

      Некоторые ученые эпохи Возрождения не довольствовались находками рукописей уже известных писателей. В XVI веке Мюрэ прислал И. Скалигеру собственные стихи, якобы сочиненные «забытыми» латинскими поэтами. Историк Ж. Бальзак создал вымышленного латинского поэта, включив в сборник 1665 года стихотворение, восхваляющее Нерона и написанное якобы на полуистлевшем пергаменте. Это стихотворение даже включалось в антологии латинских поэтов, пока подделка не обнаружилась.

      В 1729 году Монтескье напечатал поэму в духе Сафо, сообщив, что публикуемые семь древних песен найдены им в библиотеке одного греческого епископа. Позже Монтескье сознался в мистификации. В 1826 году знаменитый поэт Леопарди подделал две оды в стиле Анакреона, приписав их неизвестным «очень древним» поэтам. Он же издал вторую свою подделку – «хронику» отцов церкви и описание горы Синай. Знаменитой подделкой «под антик» является мистификация Пьера Луиса. Томик его «Песен поэтессы Билитрис» вышел в 1894 году. В предисловии Луис сообщал о найденных им песнях этой неизвестной греческой поэтессы VI века до н. э., упомянув, что некий Хейм даже разыскал ее могилу. Два немецких ученых (Эрнст и Вилламовиц-Мюлендорф) тотчас же посвятили «замечательной поэтессе» научные статьи. Ее имя было внесено в «Словарь писателей» Лолье и Жиделя. В следующем издании «Песен» Билитрис Луис поместил ее «подлинный портрет», для которого скульптор Лоранс скопировал одну из терракот Лувра. Успех был огромный. Подлог раскрылся случайно.

      С псевдоарабской рукописи была переведена «История завоевания Испании маврами», вышедшая в двух томах в 1600 году от имени Абул-Касима. Эту «Историю» оценили столь высоко, что все историки XVIII века пользовались ею как достоверным материалом, пока в XVIII веке не было установлено, что ее настоящим автором является псевдопереводчик Мигель де Луна.

      Настоящую сенсацию вызвала находка антиквария Курция. В 1637 году он опубликовал «Фрагменты этрусской древности» якобы по манускриптам, найденным в земле. Оказалось, что Курций сам закопал написанный им на пергаменте текст для придания ему старинного вида. Быстро была разоблачена изданная в XVIII веке поддельная рифмованная хроника по истории Бельгии.

      Особого внимания заслуживают подлоги в виде описаний путешествий, якобы совершенных никогда не существовавшими людьми. Например, прославленная книга «Путешествие

Скачать книгу