Мертвые души. Анжела Марсонс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мертвые души - Анжела Марсонс страница 2

Мертвые души - Анжела Марсонс Детектив 2.0: мировой уровень

Скачать книгу

как можно быстрее свернуть с главной дороги.

      – Мы можем кататься здесь часами и так и не столкнуться с ним, – заметила Ким.

      – То есть он знает, что мы его будем искать? – поинтересовался сержант.

      – Но не думает, что мы будем искать его на этой территории, – ответила инспектор. – Сейчас его больше волнуют сирены.

      В последние годы Пол Чатер грабил в основном небольшие магазинчики с очень слабенькими или вовсе отсутствующими системами наружного наблюдения. Периодические посадки в тюрьму он рассматривал, как неизбежные издержки профессии и периоды заслуженного отдыха. А вот в том, что парень применил нож, было что-то новенькое.

      Ким опустила свое окно, надеясь, что сможет услышать звук мопеда, который выдаст Пола, но приближающиеся сирены заглушали все остальные звуки.

      – Командир, мы никогда не…

      – Вон он! – закричала Стоун, указывая на что-то через ветровое стекло.

      Брайант нажал на газ.

      – Нет, не надо за ним гнаться, – предупредила его инспектор. – Чатер сейчас ищет место, где бы можно было спрятаться. Если он бросит мопед и дальше двинется на своих двоих, мы его никогда не найдем… – На мгновение Ким задумалась, а потом скомандовала: – Давай до конца дороги, потом направо и сразу налево.

      Если у Чатера есть хоть какая-то голова на плечах, он направится в дальний восточный угол зоны, где она заканчивается крутым обрывом, ведущим к бечевнику[3]. Но сначала ему придется проехать с полмили по прямой дороге.

      Полицейские пересекли парковку перед складом скобяных товаров и выскочили на дорогу. Впереди они увидели Пола, который мчался именно в ту сторону, куда и предполагала Ким.

      – А вот теперь догоняй, – распорядилась она.

      Брайант вновь нажал на газ.

      Чатер оглянулся.

      – Быстрее! – рявкнула детектив-инспектор.

      Звуки сирен говорили о том, что на территории появились патрульные машины, но Стоун знала, что преступника им никогда не догнать. Так что придется сделать это самим.

      – Поравняйся с ним, – сказала Ким, полностью открыв свое окно. До обрыва было двести метров.

      – Командир, что ты…

      – Прижмись! – закричала Стоун, когда они поравнялись с Чатером. – Я сказала, прижмись! – еще раз крикнула она прямо в удивленное лицо сержанта. Сто пятьдесят метров.

      – Командир, не вздумай…

      – Останови этот чертов мопед! – крикнула Ким в открытое окно.

      Сто метров до того момента, как вор бросит свой транспорт и побежит. Мопед мчался вперед.

      – Еще ближе! – Стоун не хватало воздуха.

      – Только не надо… – попытался протестовать ее подчиненный.

      – А я уже попросила его по-хорошему, – ответила инспектор, поворачиваясь на сиденье.

      Пятьдесят метров – и сейчас ее дверь была на уровне плеча Пола.

      На

Скачать книгу


<p>3</p>

Бечевник – дорога, проложенная вдоль берега канала, реки. В прошлом использовалась для бечевой тяги.