Когда ты ушла. Морган Мэтсон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Когда ты ушла - Морган Мэтсон страница 15
Я кивнула – в это нетрудно было поверить.
– Но вот страх высоты – это его слабое место, – вздохнул Коллинз, качая головой.
– Тогда зачем он туда полез?
– Потому что это Фрэнк Портер, – с горечью ответил его товарищ. – Капитан Ответственность.
Я смотрела, как Фрэнк поднимается все выше и выше, он уже почти добрался до верха. Мне казалось, что он хорошо держится и двигается уверенно, – но тут, потянувшись к очередной зацепке, парень взглянул вниз. И замер на месте с вытянутой вверх рукой.
– Я же говорил, – тихо сказал Коллинз, явно не испытывая никакой радости от собственной правоты.
Фрэнк тем временем неподвижно висел на стене скалодрома.
– И что дальше? – прошептала я с таким чувством, словно наблюдаю картину, которую мне видеть вовсе не следовало.
– Иногда у него получается взять себя в руки. В остальные разы кто-нибудь приносит большую лестницу из кладовой.
– Ох… – я смотрела, не в силах отвести глаз.
Совершенно ясно, что виной происходящему был Беккет – то есть, с точки зрения Фрэнка Портера, не он, а я.
– Ну да, – с мучительной гримасой подтвердил Коллинз.
Беккет тем временем оказался на одном уровне с Фрэнком и сказал ему что-то, чего я не расслышала. Он все продолжал спуск и был уже ниже Фрэнка, который так и застыл на месте.
К группе наблюдателей присоединился Даг с ресепшена.
– Лестницу? – спросил он у Коллинза, который кивнул в ответ.
– Да, похоже на то.
Но уже секундой позже Беккет сменил направление и снова полез наверх, к Фрэнку. Похоже, он опять ему что-то сказал, на что Фрэнк покачал головой. Но мой братишка не уходил и продолжал говорить, и после долгой паузы Фрэнк наконец оторвал руку от зацепки, слегка переместившись вниз. Беккет закивал, сполз еще чуть пониже – и так и двигался рядом, указывая Фрэнку на нужные зацепки для ног. Еще небольшая пауза – и Фрэнк спустился на два уровня ниже. Мне было ясно, что происходит: мой десятилетний брат помогает работнику «Экстрим-клуба» спуститься со скалодрома. Я только надеялась, что все остальные ничего не поймут.
– Отлично, – с облегчением сказал Коллинз, наблюдая за этим спуском – медленным, но верным. – Твоему братцу случаем не нужна работа у нас?
– Ха-ха, – невесело отозвалась я, с замиранием сердца наблюдая за спуском.
Выдохнуть с облегчением мне удалось, только когда ноги Беккета коснулись пола, при этом он продолжал указывать нужные зацепки Фрэнку и подбадривать его. Наконец тот спустился, едва не свалившись с последнего метра, и, когда он развернулся к нам, лицо его было почти такого же красного цвета, как шлем на голове.
– Портер! – приветствовал его Коллинз. – Ты просто идиот! Я уже думал идти за лестницей и снимать тебя, как кота с дерева!
Взволнованный друг, которого я видела несколько секунд