Новая венгерская драматургия. Сборник

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новая венгерская драматургия - Сборник страница 30

Автор:
Серия:
Издательство:
Новая венгерская драматургия - Сборник

Скачать книгу

Господи, как может одному

      Другой прийти на смену?! Я не верю,

      Что это так легко и очевидно!

      (Берет из корзинки кусок хлеба, намазывает маслом, откусывает.)

      Душой и телом, словом, как угодно.

      Тебе как будто предложили петь

      Пожизненную партию: ты влезешь

      В другую кожу. Это нонсенс, нет?

      Абсурдно занимать чужое место,

      Сидеть на чьем-то стуле, спать в кровати

      И все равно самим собой остаться.

      Für eine Ewigkeit. Per sempre. Навсегда.

6

      Альма становится за спиной у Кальмана и что-то ему шепчет на ухо. Кальман прекращает есть, споласкивает руки и пересаживается к столику Альмы.

      АЛЬМА

      Один вопрос. Зачем ты в ноябре

      У дома моего стоял так долго?

      Из ностальгии? Или ждал по делу?..

      КАЛЬМАН

      Я не был там. Ты можешь мне поверить,

      Де-юре я там не был ни секунды.

      Вернее, был, но не из-за тебя.

      Я вынужден был отвезти на Бимбо

      Чек по работе, скальпели, ты в курсе.

      Тогда я выяснил: ты там живешь,

      Затем я разузнал через знакомых.

      Я видел, рядом строятся соседи,

      Ограду красили в зеленый цвет…

      А ты как раз вернулась на машине,

      Примчалась, как дорожный полисмен.

      Разгневанно ты на меня смотрела:

      «Да как ты смеешь, нечестивый смертный,

      На территорию мою вступать?»

      АЛЬМА

      Прости, но я к себе домой вернулась;

      Тебя увидеть я не ожидала.

      Ты что, меня преследовал? Шпионил?

      Хотел узнать, встречаюсь ли я с кем-то?

      Мне было неприятно. Я не вышла

      И с полчаса кружила по району

      В надежде, что ты вскоре удалишься.

      КАЛЬМАН

      Коралловый пиджак был на тебе,

      И на лице твоем ожесточенность.

      Глаза лучились ядом. Сколько желчи!

      Ошибка роковой была, не так ли?

      В тот день ты отменила нашу встречу,

      Да что там встречу! Изменила слову.

      С тех пор ты отвечаешь мне отказом

      На просьбу встретиться. Ужасно больно.

      Ты не звонила мне, не упрекала,

      Ты даже не просила объясниться.

      Теперь нам было нечего терять.

      И я ушел. Мне солнце жгло затылок.

      Пауза. Дёзё встает и отправляется к себе в офис. Дельфина подкрашивается.

      ДЁЗЁ (Роланду)

      Сложилась панорама, что я вижу?

      Отель сердец разбитых переполнен,

      Кругом царит одна сплошная ложь.

      Все нагло лгут – не меньше – и не больше.

      РОЛАНД

      У всех был этот год, без исключенья,

      Одним из худших. Исключая нас.

      ДЁЗЁ

      Везунчики. (Исчезает в боковой комнате.)

      АЛЬМА (Поворачивается в сторону Дельфины.)

      Наверно, ты не разглядел, насколько

      Ужасно выглядит вот эта?

      КАЛЬМАН

      Кстати,

      Я думаю, она не так ужасна,

      Но

Скачать книгу