Маргарита Бургундская. Мишель Зевако
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Маргарита Бургундская - Мишель Зевако страница 19
– Вот укрепления, – сказал он, – вот осадная провизия. А это наш путь к отступлению.
Говоря так, он последовательно указывал на сиденья – огромные дубовые кресла, которые, будучи нагроможденными одни на другие, действительно образовали неприступную стену; затем на стол, куда он перенес все, что нашел в доме из еды, а именно: хлебцы, бесчисленное множество кувшинов с вином, хорошо проваренный кусок оленины и несколько тушек птицы, которые на деньги прево Бигорн купил уже поджаренными на Гусиной улице. Затем, наконец, он подвел товарищей к окну и продемонстрировал уже привязанную длинную веревку, по которой Филипп и Готье поднялись со двора.
Улыбнувшись, Буридан положил на стол с провизией свою окровавленную шпагу и тотчас же принялся помогать Бигорну подтаскивать к двери мебель.
Филипп опустился на стул, внешне безразличный ко всему, что происходило вокруг.
В едином спонтанном порыве Готье, Гийом и Рике повернулись к столу с едой и напитками, издав тройной вопль радости.
– Мы только что трапезничали, – сказал Готье, – но это не повод для того, чтобы не испытывать голод.
– И серьезный повод для того, чтобы испытывать жажду, – заметили двое других.
И тогда, пока Бигорн и Буридан возводили деревянную стену, пока за дверью разносились резкий и хриплый голос отдающего распоряжения Мариньи и восклицания жандармов, и пока раздавались первые глухие удары, Гийом методично отбил горлышко бутылки и наполнил кубки; Готье ощипывал гуся и, обнаружив под рукой шпагу Буридана, начал использовать ее в качестве ножа.
Покончив с работой, к друзьям присоединились и Буридан с Бигорном.
– Когда ж вы вышибете эту чертову дверь?! – ревел Мариньи.
– Эй, Бигорн, ты заслужил бедрышко, – вскричал Готье. – Буридан, возьми это крылышко. Что до моего брата Филиппа, то его питает любовь.
Буридан голоден не был, но его мучила жажда, что он и доказал. Бигорн же принялся уничтожать бедро, ворча:
– Клянусь святым Варнавой, у меня и так уже живот, что та бочка; но, поскольку неизвестно еще, когда нам доведется отужинать, то, полагаю, будет благоразумнее отобедать дважды.
– В полночь, – промолвил Буридан, – нам нужно быть в особняке Валуа, не забывайте.
– Черт возьми! – воскликнул Готье. – Я это тем более не забуду, что на этот вечер у меня было назначено свидание с Аньес Пьеделе.
– Клянусь достопочтенным кюре из Сент-Эсташа, мы там будем! – сказал Бигорн.
– Мертвые или живые! – добавил Гийом.
– А что – логично! – заметил Рике. – Так как в полночь нам нужно быть в доме Валуа, а живыми мы отсюда вряд ли выйдем, мы отправимся туда мертвыми. Что ты на это скажешь, Буридан, бакалавр чертов, который защитил бы и докторскую по логике, дай тебе королева Маргарита еще немного времени?
Дверь наконец слетела