Брак с незнакомцем. Хелен Диксон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Брак с незнакомцем - Хелен Диксон страница 16
– Нисколько. Это мистер Декстер, капитан «Цимбелина». Марк, позвольте мне представить вас мисс Голдинг.
Марк Декстер выступил вперед и широко улыбнулся. Ему было около сорока лет, и он был отлично сложен, широкоплеч и бородат. Его лицо избороздили морщины, но выражение у него было самое бодрое и приветливое.
– Добро пожаловать на борт, мисс Голдинг. Прошу меня простить – меня ждут на кватердеке.
Они остались одни.
– И что же привело вас в стан врага, да еще так срочно, Ровена?
Она помолчала. Ее охватило знакомое волнение – как бывало всегда при встрече с ним, – и несколько секунд Ровена просто не могла вымолвить ни слова, словно бы в его присутствии на нее действовала некая неведомая сила. На нем была свободная белая рубашка, а поверх нее – коричневый кожаный жилет. Она вдруг подумала, какие сильные у него руки – рукава рубашки были закатаны. И ее вырез немного открывал его грудь…
Ровена собралась с духом.
– Я пришла к вам по делу, которое имеет огромную важность для меня и моего отца.
Он иронически посмотрел на нее:
– Вы пришли уплатить долг?
Ровена жарко покраснела и покачала головой:
– Нет, боюсь, что нет. Я здесь потому, что вы единственный, судя по всему, человек, который может нам помочь.
– Какую же помощь я могу оказать вам и вашему отцу? Не могу себе представить. Это он послал вас сюда? Попросить об отсрочке, как-нибудь схит рить, словчить?
Ровена сумела сдержаться. Сирл пристроился на край стола и сложил руки на груди. Он не предложил ей сесть, и она понимала, что он намеренно держит ее в напряжении.
– Отец ничего не знает о том, что я пошла к вам. И если узнает, то уж точно сдерет с меня шкуру.
На его щеке дернулся мускул.
– О! Мое любопытство выросло до невероятных пределов. Вы заявились ко мне на «Цимбелин» без ведома отца – это непостижимо.
Теперь она уверилась в том, что он не прогонит ее, не выслушав. Ровена подошла ближе и заглянула ему прямо в лицо – пусть видит ее необычные глаза, в которые она подпустила нежности, и длинные густые ресницы. Она намеревалась использовать каждое свое преимущество.
– В чем дело, Ровена?
Она остановилась ровно в трех футах от него. Сирл давал понять, что у него нет времени на светские любезности. Он занят собственными делами, говорили его поведение и тон. Так что ей лучше изложить свое и отправиться восвояси.
– Вам ведь известно о «Буревестнике»? О судне, что на пути к островам Силли было захвачено пиратами?
Он нахмурился:
– Да, я слышал об этом. И что с того? Такое происходит постоянно.
Ровену