Настольная книга путешественника. Путёвые советы и рекомендации искателям приключений. Константин Ковалёв-Случевский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Настольная книга путешественника. Путёвые советы и рекомендации искателям приключений - Константин Ковалёв-Случевский страница 44

Настольная книга путешественника. Путёвые советы и рекомендации искателям приключений - Константин Ковалёв-Случевский

Скачать книгу

в одной местности, как правило, так сооружены, что пересекаются между собой, так что по горам можно перемещаться из стороны в сторону, не делая пеших переходов. Здесь швейцарцы также достигли изобретательности и своеобразного совершенства.

      Но есть еще один уникальный подъемник в Саас-Фе. На самой высоте под 4000 метров располагается уютненький ресторанчик с крутящимся полом. Нечто вроде нашего «Седьмого неба» на Останкинской телебашне. За час он делает полный оборот и все окрестные горы как на ладони. Край Саас-Фе относится к так называемой «стране Маттерхорна». Так именуется почти самая высокая вершина Швейцарии. Она рядышком и видна во всей красе. Из ресторана во время вкусного ланча нам удалось даже увидеть сход снежной лавины, которая чуть не задела нескольких лыжников и метров семьсот не дошла до самого нашего здания. Впрочем, такое событие – редкость.

      Одного лишь нельзя увидеть сквозь стеклянные стены высокогорного ресторана: последней очереди главного подъемника. Потому что она – под землей, вернее, под вершиной горы. Швейцарцы и тут удивили мир. Они построили в Саас-Фе настоящее метро, с вагончиками, раздвижными дверями и платформами на станциях. Двигается поезд по тоннелю. Отличие от обычного метро лишь в том, что поезд перемещается под очень крутым углом вверх-вниз.

      Тут же у станции прибытия на самый верх вход в еще один диковинный тоннель. Это вырубленные в вечном леднике лабиринты, которые можно посетить с экскурсией. Дышать внутри, прямо скажем, нечем. Ведь на высоте и так мало воздуха. Об этом заранее предупреждают. Устал – не ходи. Но расщелины и впадины, пещеры и извилистые повороты, подсвеченные фонарями разных цветов, страшные чучела снежных людей и прозрачные ледяные скульптуры – оставляют незабываемое впечатление.

      Если после всего увиденного в сумерках спуститься по лыжной трассе на сноублейдах сверху до самого низа, что составляет почти 6 километров, будет что вспомнить вечером за раклеттом и рюмкой швейцарской грушовки. Подтверждаю, ибо прошел всю трассу и выпил потом рюмку-другую.

      Есть еще одна незабываемая традиция в Саас-Фе. В некоторые

      дни, о чем всех гостей оповещают заранее, например, в 20-х числах января, устраивается ночной огненный спуск с самой вершины вышеупомянутой мною трассы. Естественно, на такое способны только профессионалы, и только те, кто знает всю эту трассу наизусть и может мчаться буквально с закрытыми глазами. Дело в том, что даже с факелом в руках ночью при спуске можно видеть только метров десять вперед. А это при огромной скорости движения – вообще ничто. Поэтому в спуске участвуют только инструктора местной горнолыжной школы.

      Представьте себе, как в полночь в городке собирается толпа горожан и приезжих, как яркие звезды мерцают на черном небосклоне. Все фонари потушены. Ничто не нарушает благоговейного ожидания.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте

Скачать книгу