Простой учебник английского языка – от нуля до среднего уровня. Версия 2.0. Алексей Юрьевич Виноградов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Простой учебник английского языка – от нуля до среднего уровня. Версия 2.0 - Алексей Юрьевич Виноградов страница 8

Простой учебник английского языка – от нуля до среднего уровня. Версия 2.0 - Алексей Юрьевич Виноградов

Скачать книгу

то притяжательный падеж формируется прибавлением к концу слова ’s, то есть добавляется апостроф  и буква s, например:

      the men’s cars [ðə menz ka: z] машины мужчин (car [ka: ] [ка: ] машина)

      – имена собственные, оканчивающиеся на —s, формируют притяжательный падеж прибавлением к концу слова ’s, то есть добавляется апостроф  и буква s, например:

      James’s daughter дочь Джэймса (daughter [`dɔ: tə] [`до: та] дочь)

      – если имена знаменитых людей заканчиваются на —s, то притяжательный падеж формируется прибавлением в конце имени только знака апострофа», например:

      Keats’ works труды Китса (work [wɜ: k] [wёк] работа, сочинение (звука w в русском языке нет))

      Притяжательный падеж (или в данном случае говоря иначе – родительный падеж) имени существительного может формироваться и вторым способом – совсем иначе – при помощи предлога of [ɒv] [ов], например:

      Shakespeare’s poetic works = the poetic works of Shakespeare поэтические труды Шекспира (poetic [pəʊ`etik] [поу`этик] поэтический)

      the schoolboy’s desk = a desk of the schoolboy письменный стол школьника (schoolboy [`sku: lbɔi] [`ску: лбой] школьник, desk [desk] [дэск] письменный стол).

      Только что было показано, что существительное в притяжательном падеже определяет следующее за ним существительное, то есть служит определением.

      Но вместе с этим существительное может служить определением к последующему существительному и без какого-либо изменения своего написания. Тогда оно переводиться на русский язык в одном из косвенных падежей (т.е. в каком либо падеже за исключением именительного падежа).

      Например:

      a gold watch золотые часы

      a [ə] [а] неопределенный артикль, о котором будет сказано далее

      gold [gəʊld] [гоулд] золото

      watch [wɒtʃ] [воч] часы

      an iron saucepan железная кастрюля

      an [ən] [ан] неопределенный артикль, о котором будет сказано далее

      iron [`aiən] [`аиан] железо

      saucepan [`sɔ: spən] [`со: спан] кастрюля

      sugar cane сахарный тростник

      cane sugar тростниковый сахар

      sugar [`ʃʊgə] [`шуга] сахар

      cane [kein] [кейн] тростник

      В качестве определителей перед существительным могут стоять два и более существительных. Тогда на русский язык одни существительные (определители) могут переводиться прилагательными, а другие – существительными в косвенных падежах.

      Например:

      the cotton market prices цены хлопкового рынка

      the [ðə] [ðа] (звука ð в русском языке нет) определенный артикль, о котором будет сказано далее

      cotton [`kɒtən] [`котан] хлопок (звук ə может произноситься или нет по желанию – такие звуки даются наклонным шрифтом)

      market [`ma: kit] [`ма: кит] рынок

      price [prais] [прайс] цена

      prices [`praisiz] [`прайсиз] цены

      Урок 3. Артикль

      В русском

Скачать книгу