За ним на край света. Марион Леннокс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу За ним на край света - Марион Леннокс страница 11

За ним на край света - Марион Леннокс Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

что Пенни произнесла некое магическое заклинание.

      – Вы умеете готовить?

      – А почему вы так удивлены? Почему, как вы думаете, я направлялась к Мэйли?

      – Готовить? – изумленно переспросил Мэтт, не в силах сдержаться.

      – А что в этом такого? – Пенни пристально посмотрела на него. – Да, моя семья…

      – Самая состоятельная семья Австралии.

      – А вот и нет. В стране есть нефтяные магнаты гораздо богаче нас.

      – Ну да, конечно.

      – Не смейте говорить с таким сарказмом! Кроме того, деньги тут вовсе ни при чем. Хотя… – Пенни призадумалась. – Раз уж я тут застряла, можно попытаться принести какую-то пользу. Так что считайте, что таким образом я вам отплачу за гостеприимство.

      – Вы хоть представляете, как тяжело готовить на команду стригалей?

      – Но вы же собирались заняться этим сами.

      – Теперь я слышу сарказм в вашем голосе.

      Пенни улыбнулась.

      – Да, – призналась она. – Но я могу приготовить кое-что получше сэндвичей.

      – У нас команда из двадцати стригалей, классификаторов[2] и подсобных рабочих. Вы хоть представляете, сколько они едят?

      – Мне приходилось готовить на сотню человек.

      – Вам?..

      – Послушав вас, можно прийти к выводу, что я абсолютно недееспособна, – с упреком произнесла Пенни. – Почему вы решили, что я непременно не умею готовить? А зачем тогда Мэйли нанял меня?

      – Да он нанимает всех, у кого руки вообще есть. Кстати, был слушок о том, что его прежний повар… скажем так, руки у него были вставлены не тем концом.

      – Ну, тогда он будет удивлен, увидев меня. У меня даже образование есть.

      – Да вы шутите.

      – Правда, только базовая стажировка, – призналась Пенни. – Но мне приходилось учиться в чудесных местах. Мама и папа одобряли.

      – Я тут недавно прочитал статейку, – осторожно начал Мэтт, решив, что лучше сказать все начистоту. – И про вас было написано, что вы в вашей семейной корпорации были ассистентом по связям с общественностью. А еще там намекали что-то насчет вашего разбитого сердца и обманутых ожиданий в отношении себя.

      Пенни застыла.

      – Вы меня проверяли.

      – Ну да. И это… насчет разбитого сердца и… м-м-м… вашей сестры – мне искренне жаль.

      Внезапно его учтивая, вежливая гостья преобразилась. Теперь ею управлял гнев.

      – Не смейте заговаривать об этом, – бросила она. – Мне не нужна жалость. Все мои так называемые друзья тоже сожалеют, но почему-то ни один из них не отказался прийти на роскошную свадьбу, что организуют мои родители. Мой отец говорит, что это важно – мол, так они покажут, что в семье все в порядке. Так что, оказывается, это очередная сделка, а не событие.

      Мэтт поежился:

      – Да уж, должно быть, неприятно. Каждая желтая газетенка…

      – С

Скачать книгу


<p>2</p>

Классификатор – здесь: человек, умеющий правильно произвести сортировку шерсти.