Урок беспроигрышного соблазнения. Кэт Кэнтрелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Урок беспроигрышного соблазнения - Кэт Кэнтрелл страница 9

Урок беспроигрышного соблазнения - Кэт Кэнтрелл Соблазн – Harlequin

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Вздохнув, Харпер сменила костюм на полосатый сарафан, что купила с дальним прицелом, ведь ее талия скоро начнет расплываться. Правда, покупка была слегка преждевременной, учитывая, что подтверждение она получила лишь сегодня утром.

      Так, ладно, нужно взять себя в руки.

      Проанализировать данные, четко обозначить проблему и приступить к решению.

      Их отношения с Данте останутся прежними, или она умрет, пытаясь сделать их таковыми. Но как бы там ни было, она не позволит встать между ними ни ребенку, ни поцелую. Только не сейчас, когда вокруг и так слишком много всего, что она не в силах контролировать.

      Решившись, она уверенно направилась на кухню в поисках Данте и горячего чая.

      И не обязательно в таком порядке.

      Но первым ей попался все же Данте, сразу поднявший на нее глаза цвета горячего шоколада.

      Черт, если он и на других женщин смотрит так же, ничего удивительного, что они на все готовы, лишь бы завладеть его вниманием.

      Эта мысль внезапно оказалась неприятной. А как он в действительности смотрит на других женщин? С такой же смесью заботы и нежности? Только ей-то какое до этого дело? Данте – ее друг и может смотреть на других так, как ему заблагорассудится.

      На других, но не на нее.

      – Я как раз собирался заварить чаю, – объявил он так, словно ничего не случилось.

      А ведь в действительности ничего и не случилось, и все осталось по-прежнему. Ну поцеловал он ее, поддавшись внезапному порыву, решив, что между ними витает какое-то притяжение, она же ему доступно объяснила, что это не так. Инцидент исчерпан.

      – Отлично.

      Чай был их общей страстью. Появляясь в Далласе, Данте всегда приносил пачку ее любимого японского зеленого чая «Гиокуро» из чайного магазинчика в аэропорту, который они традиционно пили на балконе ее квартирки с видом на парк. Больше всего она любила этот ритуал за простоту и непринужденность сопровождавших чаепитие разговоров, но и от одного аромата любимого чая у нее сразу же начинали течь слюнки.

      Вручив Харпер заварочник, Данте указал на контейнер с иероглифами.

      – Я вскипячу воду, а ты займись заваркой.

      Уловив привычный запах, она сразу же почувствовала облегчение. В конце концов, может, вся неловкость была лишь у нее в голове? И если она станет вести себя, словно все в порядке, – именно так все и будет?

      Совместно приготовив чай, они взяли чашки и уселись на диванчике у окна.

      – Отличный дом, – заметила Харпер. – Почему мне потребовалось столько времени, чтобы сюда добраться?

      – Отличный вопрос. И каков же будет на него ответ?

      – Работа. В последнее время дела в «Фире» не ладятся, а Кэсс с Алекс слишком заняты семьями, и вся нагрузка легла на нас с Тринити.

      Только, несмотря ни на какие дела, сам Данте всегда находил время, чтобы ее навестить. Правда, раньше она всегда списывала это на то, что

Скачать книгу