Третий близнец. Кен Фоллетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Третий близнец - Кен Фоллетт страница 44

Третий близнец - Кен Фоллетт Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Вы должны читать вслух, – заметила она.

      – Чтоб вы знали, что я грамотный? – спросил он.

      – Нет. Это делается для того, чтобы позже вы не смогли притвориться неграмотным и заявить, что вам не объяснили ваши права.

      Таким вещам в колледже их не учили.

      Он начал читать:

      – Вам рекомендуют вести себя следующим образом. Первое: вы имеете полное право хранить молчание. – Он вписал «СЛ» в клеточку в конце первой строчки, затем продолжил, не забывая вписывать инициалы. – Второе: все, что вы скажете или напишете, может быть использовано против вас. Третье: вы имеете право советоваться со своим адвокатом в любое время до допроса, перед тем как ответить на какой-либо вопрос, или во время допроса. Четвертое: если вам необходим адвокат и вы не можете позволить себе нанять адвоката, вы имеете право не отвечать на вопросы до тех пор, пока суд по вашему запросу не назначит вам адвоката. Пятое: если вы согласитесь отвечать на вопросы, то имеете право в любой момент остановиться и потребовать адвоката и до его прибытия не отвечать ни на какие вопросы.

      – А теперь, пожалуйста, подпись – вот здесь. – Она указала на строку в бланке. – Здесь и здесь.

      Первое место для подписи находилось под следующими строчками:

      «Я прочел вышеуказанное объяснение моих прав и понял его целиком и полностью». Подпись.

      Стив расписался.

      – А теперь еще ниже, – сказала она.

      «Я согласен ответить на вопросы, и мне в настоящее время адвокат не нужен. Мое решение отвечать на вопросы без присутствия адвоката принято добровольно и без какого-либо принуждения». Подпись.

      Стив вздохнул и заметил:

      – Как это, черт побери, вам удается выбить эту подпись из людей виновных?

      Она не ответила. Напечатала его имя, затем поставила свою подпись в самом низу. Убрала бланк в папку и подняла на него глаза.

      – Ты вляпался в большие неприятности, Стив, – сказала она. – Но судя по всему, человек ты неглупый. Почему бы тебе не рассказать, как все произошло?

      – Не могу, – ответил он. – Просто потому, что меня там не было. Я похож на того негодяя, который это совершил, вот и все.

      Она откинулась на спинку стула, скрестила ноги и дружески улыбнулась.

      – Уж я-то мужчин знаю, – негромко протянула она. – Бывает, на них находит.

      Ишь как мурлычет, подумал Стив. Послушаешь ее, и покажется, что она не прочь тебя поиметь.

      Она же тем временем продолжила:

      – Дай-ка я попробую догадаться, о чем ты думаешь. Ты парень симпатичный, вот она к тебе и потянулась. Сама пристала, намекнула, что не прочь. Верно?

      – Я никогда не встречал этой женщины, сержант.

      Но она проигнорировала эти его слова. Подалась всем телом вперед, потянулась через стол, накрыла его ладонь своей.

      – Думаю, это она тебя спровоцировала.

      Стивен рассматривал ее руку. Красивые ногти, не слишком длинные, покрыты бесцветным лаком. А вот рука морщинистая. Да ей уже далеко за сорок. Как минимум сорок пять.

      Голос

Скачать книгу