Дядя Бернак. Тайна Клумбера. Роковой выстрел (сборник). Артур Конан Дойл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дядя Бернак. Тайна Клумбера. Роковой выстрел (сборник) - Артур Конан Дойл страница 23

Дядя Бернак. Тайна Клумбера. Роковой выстрел (сборник) - Артур Конан Дойл Артур Конан Дойл. Собрание сочинений

Скачать книгу

ответ, – сказала она, когда я колебался, не зная, что сказать. – Я не знаю, при каких обстоятельствах вы встретились с ним в прошлую ночь и что произошло между вами, потому что у нас не принято делиться своими тайнами. Я думаю, что вы вполне раскусили его! А теперь позвольте задать вам несколько вопросов. Получили ли вы письмо, приглашавшее вас покинуть Англию и приехать сюда?

      – Да, я письмо получил!

      – Обратили ли вы внимание на обратную сторону его?

      Я вспомнил зловещие слова на печати, которые так взволновали меня.

      – Так это вы предостерегали меня?

      – Да! Я не могла иначе сделать этого.

      – Но почему вы хотели воспрепятствовать моему приезду?

      – Я не хотела, чтобы вы ехали сюда.

      – Разве я мог повредить вам чем-либо?

      Она молчала в течение нескольких минут, как человек, боящийся, что он сказал слишком много.

      – Я боялась за вас!

      – Вы полагаете, что здесь мне грозит опасность?

      – Я в этом уверена.

      – Но кто может угрожать мне здесь?

      Она долго колебалась и потом с отчаянным жестом, как будто забывая всякую осторожность, снова обратилась ко мне:

      – Бойтесь, бойтесь моего отца!

      – Но какая цель ему вредить мне?

      – Предоставляю угадывать это вашей проницательности.

      – Но я уверяю вас, мадемуазель, что вы ошибаетесь, – сказал я, – этой ночью он спас мне жизнь.

      – Спас вашу жизнь?! От кого?

      – От двух заговорщиков, планы которых я попытался раскрыть.

      – Заговорщики?!

      Она удивленно взглянула на меня.

      – Они убили бы меня, если бы он не вмешался!

      – Не в его интересах нанести вред вам теперь. Он имеет свои основания желать вашего прихода в замок Гросбуа. Но откровенность за откровенность. Случалось ли вам во время вашей юности иметь сердечные связи в Англии?

      Все, что говорила кузина, было в высшей степени странно, но такое заключение серьезного разговора превосходило все мои ожидания. Тем не менее я не колебался откровенностью заплатить за ее откровенность.

      – Я покинул в Англии самое дорогое для меня существо! Имя ее – Евгения де Шуазель, она дочь старого герцога.

      Мой ответ, казалось, доставил ей полное удовлетворение, в ее черных глазах отразилось удовольствие.

      – Вы очень привязаны к ней? – спросила она.

      – Я живу только ею и для нее!

      – И вы ни на кого и ни на что не променяете ее?

      – Господи! Да могу ли я даже подумать об этом?!

      – Даже на замок Гросбуа?

      – Даже на это!

      Кузина протянула мне руку с каким-то искренним порывом.

      – Забудьте мою холодность, – сказала она, – я вижу, мы будем союзниками, а не врагами.

      И мы крепко пожали друг другу руки,

Скачать книгу