Уродина. Скотт Вестерфельд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Уродина - Скотт Вестерфельд страница 21

Уродина - Скотт Вестерфельд Мятежная

Скачать книгу

он, наверное, уже красавец.

      Шэй отстранилась и прикусила зубами ноготь.

      – Нет. Не красавец.

      – Но я думала, что все твои друзья…

      – Тэлли, можешь дать слово? Настоящую клятву?

      – Могу, наверное. А что за клятва?

      – Что никогда никому не расскажешь про то, что я тебе покажу.

      – Падать больше не придется?

      – Нет.

      – Ладно. Клянусь. – Тэлли подняла руку со шрамиком, оставшимся после того, как они с Перисом поклялись друг дружке в вечной дружбе. – Никогда никому ничего не расскажу.

      Пару секунд Шэй пытливо смотрела ей в глаза.

      – Хорошо, – кивнула она. – Я хочу тебя кое с кем познакомить. Сегодня.

      – Сегодня? Но ведь мы же не вернемся в город до…

      – Он не в городе. – Шэй улыбнулась. – Он здесь.

      В ожидании Дэвида

      – Это шутка, да?

      Шэй не ответила. Они вернулись в центр полуразрушенного города и оказались в тени, отбрасываемой самым высоким домом. Шэй запрокинула голову и смотрела на здание. Ее взгляд показался Тэлли странным.

      – Кажется, я помню, как это сделать.

      – Что сделать?

      – Как туда проникнуть. Ага, вот он.

      Шэй немного подала свой скайборд вперед, пригнулась и нырнула в пролом в полураскрошившейся стене.

      – Шэй?

      – Не бойся. Я не в первый раз.

      – Мне кажется, на сегодня с меня уже хватит посвящений, Шэй.

      Тэлли совсем не хотелось становиться жертвой еще одной шутки. Она устала, а предстоял еще неблизкий путь до Уродвилля. Вдобавок завтра была ее очередь делать уборку в интернате, и она никак не могла проспать весь день, хотя было лето.

      И все же Тэлли следом за Шэй нырнула в пролом. Это было проще, чем начинать спор. Железный каркас здания помог скайбордам подняться вверх. Страшновато было находиться внутри и видеть за пустыми окнами зубчатые силуэты других домов. Живи здесь призраки – наверное, вот так они на протяжении веков глядели на рассыпающийся в прах у них на глазах город.

      Крыши у этого дома не было, и наверху перед девочками предстало необыкновенное зрелище. Тучи окончательно развеялись, лунный свет резко и ясно освещал руины. Дома стали подобны рядам сломанных зубов. Тэлли поняла, что с вершины «американских горок» она действительно видела океан. А отсюда при свете луны вода выглядела как сверкающая бледно-серебристая ткань. Шэй что-то вытащила из рюкзака и разломила пополам.

      Мир озарился вспышкой пламени.

      – Ой! Ты что, ослепить меня решила? – вскрикнула Тэлли и закрыла глаза ладонями.

      – Ох, да. Прости.

      Шэй выставила перед собой руку с фальшфейером. Он ярко полыхал в безмолвии, царящем в руинах, и отбрасывал на внутренности здания пляшущие тени. Лицо Шэй, озаренное этим слепящим светом, выглядело жутковато. Искры, отлетавшие от факела, падали вниз и терялись в глубинах полуразвалившегося дома.

      Наконец

Скачать книгу