Хищник. Если его можно ранить (сборник). Антология
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хищник. Если его можно ранить (сборник) - Антология страница 33
Странный воин встрепенулся.
– М-ди мар-кт, – донеслись из-под маски незнакомые, чужие слова. – М-ди мар-кт.
– Вроде не по-команчски, – заметил Небраска Джон.
– Потому что это не команч, – сказал Поуп, поднявшись во весь рост с пистолетами в обеих руках. – Я не знаю, кто это.
Невдалеке словно из воздуха возник еще один странный воин. Этот был выше ростом и держал в руках длинное копье с хищно зазубренным наконечником. Двигался он с невероятной быстротой. Уворачиваясь от пуль, он принялся выкашивать солдат роты Б, будто фермер – траву. Поуп понял, что этот воин пробивается к нему, и почувствовал мимолетный страх, видя, как легко враг режет его людей.
Поуп отступил на несколько шагов, присел над поверженным воином, убрал свой пистолет в кобуру, а оружие странного воина приставил к его голове.
– Небраска, за спину, – приказал он.
Срубив еще троих солдат, новый индеец остановился. Зазубренное острие копья блеснуло в нескольких дюймах от лица Поупа.
– Брось оружие, или я убью его, – сказал Поуп. Он не знал, поймет ли его враг, но от души надеялся на это.
– Брось оружие, или я убью его, – в свою очередь сказал воин.
Услышав собственные слова, Поуп озадаченно моргнул.
– Кто ты? – спросил он.
– Кто ты? – повторил воин его собственным голосом.
Этот воин был выше того, что лежал на земле. На его груди, на темной цепочке, висел обломок медвежьего когтя. Его темные доспехи тут же напомнили Поупу картинки с рыцарями времен Крестовых походов, но эта броня явно была устроена так, чтобы не стеснять движений. Его лицо было скрыто под маской – такой же, как на том, кого Поуп держал на прицеле.
Между тем стрельба вокруг почти стихла.
– Эль-ти Поуп, это – сам дьявол? – прошептал Небраска Джон.
Взглянув на собственную руку, прижимавшую поверженного воина к земле, Поуп отрицательно покачал головой.
– Нет. Его можно ранить.
Рука была выпачкана люминесцентной едко-зеленой жидкостью. Что, если дьявола все же можно ранить, и кровь у него именно такова?
– Я не шучу, – сказал Поуп воину, стоявшему перед ним. – Кто вы такие и зачем пришли?
Воин слегка повернул голову, будто увидев невдалеке что-то новое, и сказал с незнакомым акцентом:
– Мы – яутжа. Я-ут-жа. Мы бьемся вместе с команчами.
Слова звучали странно, неестественно.
– Команчи – наши враги, – ровно сказал Поуп. – Значит ли это, что и вы наши враги?
Яутжа вновь слегка повернул голову, будто прислушиваясь.
– Ууман к-в вар ууман, – сказал он и тут же перевел на английский: – Люди охотятся на людей.
Под его маской что-то защелкало.
Поуп обдумал его замечание.
– Мы охотимся на них, потому что они охотятся на нас, – сказал