500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за 1 день!. Анатолий Верчинский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу 500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за 1 день! - Анатолий Верчинский страница 7
![500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за 1 день! - Анатолий Верчинский 500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за 1 день! - Анатолий Верчинский](/cover_pre285926.jpg)
«The Family Man» (2000) Brett Ratner
champagne [ʃæm’peɪn] – шампанское
«Burn After Reading» (2008) Ethan Coen, Joel Coen
«Gremlins 2: The New Batch» (1990) Joe Dante
«The Russell Girl» (2008) Jeff Bleckner
channel [ʧæn (ə) l] – канал; сток; сточная канава; пролив; полоса частот; канал (телевизионный, радио)
канал
«Anchorman: The Legend of Ron Burgundy» (2004) Adam McKay
«Anchorman: The Legend of Ron Burgundy» (2004) Adam McKay
«Anchorman: The Legend of Ron Burgundy» (2004) Adam McKay
«Kung Fury» (2015) David Sandberg
«Trumbo» (2015) Jay Roach
сhaos [’keɪɔs] – хаос, полный беспорядок
хаос
character [’kærəktə] – характер; образ, герой; тип; роль, действующее лицо (в литературе); характерная особенность, отличительный признак; признак (вообще); характерный; характеризовать (ся); давать характеристику, описывать
характер
характерный
характеристика
«The Matrix» (1999) The Wachowski Brothers
«The Silence of the Lambs» (1991) Jonathan Demme
charm [ʧɑ: m] – шарм, обаяние, очарование; привлекательность; очаровывать, околдовывать; прельщать
шарм
chief [ʧi: f] – начальник, директор, руководитель; вождь; глава, главный
шеф
«Jason Bourne» (2016) Paul Greengrass
«Hellboy» (2004) Guillermo del Toro
сhip [ʧɪp] – микросхема
чип
сhips [ʧɪps] – картофель фри (нарезанный брусочками жареный во фритюре картофель); хрустящий картофель, чипсы; жарить картофель брусочками
чипсы
«Breaking and Entering» (2006) Anthony Minghella
Christ [kraɪst] – Христос; мессия; восклицания: боже!; господи!
Христос
«Van Wilder: Freshman Year» (2009) Harvey Glazer
сigar [sɪ’gɑ: ] – сигара (сигара)
сигара
cigarette [,sɪg (ə) ’ret] – сигарета, папироса (сигарета)
сигарета
сircle [’sɜ: kl] – круг; окружность; вращаться; окружать, заключать в круг
циркуль
class [klɑ: s] – разряд, сорт, качество; урок, занятие; класс; классовый
класс
«Alien 3» (1992) David Fincher
«Legally Blonde» (2001) Robert Luketic
clerk [klɑ: k] – конторский служащий, клерк; служить, быть чиновником
клерк
client [’klaɪənt] – клиент; постоянный покупатель; заказчик; постоялец (в гостинице)
клиент
clip [klɪp] – 1. нарезка; клип (вырезанный кусок кинофильма; небольшой видеоролик, сопровождающий музыкальное произведение)
видеоклип