Стальной подснежник. Дана Арнаутова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Стальной подснежник - Дана Арнаутова страница 38
Когда комендант по-прежнему бесцветным тоном поинтересовался, не желает ли миледи встать из-за стола, она обреченно кивнула с той же приклеенной к губам любезной улыбкой. Спина весь последний час разламывалась, Ло сейчас что угодно отдала бы за простую жесткую кровать с тонким матрасом. А еще ей смертельно хотелось снять жесткое тугое бюстье, придающее груди идеальную форму, распустить и расчесать волосы, закутаться во что-нибудь мягкое, теплое и просто закрыть глаза…
За спиной слышались соленые шуточки – солдаты всегда и везде солдаты, как бы ни уважали командира. Выходя из зала, Ло услышала, как изменился звук мандолины и понеслись первые такты «Веселой трактирщицы», а кто-то закричал, чтоб открыли еще бочонок. Ну, понятное дело, – гарнизон гуляет на законных основаниях.
Она поднялась по широкой лестнице, стараясь не морщиться от боли в спине. Комендант шел рядом, держа свечу, его тень падала под ноги, и такой обреченно-несчастной Ло себя не чувствовала давным-давно.
– Не та дверь, миледи, – послышался очень спокойный голос Рольфсона, когда она остановилась. – Наша спальня дальше.
– Ах да, – усмехнулась Ло. – Простите, это я с непривычки.
Рольфсон открыл перед ней дверь, пропустил вперед. Ло переступила порог полутемной комнаты, мрак в которой рассеивала только пара свечей в высоком канделябре. И замерла. Да, она понимала, что брак – это еще и супружеская постель. Разумеется, понимала. И готова была выполнять барготовы обязанности жены, но…
Дыхание, и так стесненное из-за боли в спине, перехватило окончательно. Ло выпрямилась еще сильнее, вскинула подбородок, замерев посреди небольшой комнаты в трех шагах от массивной деревянной кровати с высоким изголовьем. Запах каких-то трав – то ли полы мыли с настоем, то ли белье в нем полоскали. Треск воска… Ветер за окном…
– Думаю, миледи, нам пора поговорить, – все так же ровно сказал комендант.
Ло шагнула раз, другой, третий – самые паршивые три шага в ее жизни – обернулась и села на край кровати.
– Да, капитан, – сказала она, глядя на будто вырубленное из камня лицо человека, которого следующие три года придется звать мужем, слушаться и чтить. – Вы правы – пора.
ГЛАВА 8. Брачная ночь милорда
Капитан Рольфсон, которого теперь следовало звать мужем, дорогим супругом или еще как-нибудь глупо, смотрел на нее, не торопясь ни подходить, ни раздеваться. И вообще вел себя очень спокойно для человека, который был оскорблен собственной невестой у алтаря. Пожалуй, если бы он рявкнул, выругался